Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 7:34 - 和合本修訂版

34 我的百姓在埃及所受的困苦,我確實看見了;他們悲嘆的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。現在,你來,我要差你往埃及去。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 我已清楚看見我子民在埃及所受的苦難,也聽見了他們的哀歎,我下來要救他們。你來,我要派你回埃及。』

參見章節 複製

新譯本

34 我的子民在埃及所受的痛苦,我實在看見了;他們的歎息我也聽見了,我下來是要救他們。你來,我要派你到埃及去。’

參見章節 複製

中文標準譯本

34 我的子民在埃及的困苦,我確實看見了;他們的呻吟,我也聽見了;於是我下來要救他們。現在你來!我要差派你到埃及去。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

34 我的子民在埃及所受的苦難我都清楚地看見了;我也聽見他們的呻吟,我下來要解救他們。你來!我要差遣你到埃及去。』

參見章節 複製




使徒行傳 7:34
21 交叉參考  

耶和華降臨,要看世人所建造的城和塔。


來,我們下去,在那裏變亂他們的語言,使他們彼此語言不通。」


我要下去察看他們所做的,是否真的像那達到我這裏的聲音一樣;如果不是,我也要知道。」


「『你曾看見我們祖先在埃及所受的困苦,垂聽他們在紅海邊的哀求,


他差遣他的僕人摩西 和他所揀選的亞倫,


然而,他聽見他們哀告的時候, 就眷顧他們的急難,


耶和華啊,求你使天下垂,親自降臨; 求你摸山,使山冒煙。


上帝對摩西說:「我是自有永有的」;又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有永有的差派我到你們這裏來。』」


百姓就信了。他們聽見耶和華眷顧以色列人,鑒察他們的困苦,就低頭敬拜。


願你破天而降, 願山在你面前震動,


後來耶和華藉先知領以色列從埃及上來, 也藉先知看顧他們。


我曾將你從埃及地領出來, 從為奴之家救贖你, 我差遣摩西、亞倫和米利暗在你前面帶領。


我要在那裏降臨,與你說話,把降給你的靈分給他們。他們就和你分擔帶領百姓的擔子,免得你獨自承擔。


除了從天降下的人子,沒有人升過天。


因為我從天上降下來,不是要按自己的意願行,而是要遵行差我來那位的旨意。


耶和華為他們興起士師,耶和華與士師同在。士師在世的一切日子,耶和華拯救他們脫離仇敵的手。耶和華因他們受欺壓迫害所發出的哀聲,就憐憫他們。


跟著我們:

廣告


廣告