使徒行傳 26:7 - 和合本修訂版7 這應許,我們十二個支派,晝夜切切地事奉上帝,都指望得著。王啊,我正是因這指望被猶太人控告。 參見章節更多版本當代譯本7 我們十二支派日夜虔誠地事奉上帝,盼望這應許能夠實現。王啊!我就是因為有這樣的盼望,才被猶太人控告。 參見章節新譯本7 我們十二支派晝夜切切地事奉 神,都是盼望這應許實現。王啊,我被猶太人控告,正是為了這個盼望。 參見章節中文標準譯本7 為了那應許,我們十二個支派日夜熱切地事奉神,盼望得到它。王啊,我被猶太人控告,就是為了這盼望。 參見章節新標點和合本 上帝版7 這應許,我們十二個支派,晝夜切切地事奉上帝,都指望得着。王啊,我被猶太人控告,就是因這指望。 參見章節新標點和合本 神版7 這應許,我們十二個支派,晝夜切切地事奉神,都指望得着。王啊,我被猶太人控告,就是因這指望。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》7 這應許是我們十二支族全體同胞日夜敬拜上帝所盼望得著的。王啊,正是為了這個盼望,我才被猶太人控告! 參見章節 |