使徒行傳 26:6 - 和合本修訂版6 現在我站在這裏受審,是為了對上帝向我們祖宗的應許存著盼望。 參見章節更多版本當代譯本6 現在我是因為對上帝給我們祖先的應許充滿盼望,才站在這裡受審的。 參見章節新譯本6 現在我站著受審,是為了對 神向我們祖先的應許存著盼望。 參見章節中文標準譯本6 現在我站在這裡受審,是因為盼望神已經賜給我們祖先的那應許。 參見章節新標點和合本 上帝版6 現在我站在這裏受審,是因為指望上帝向我們祖宗所應許的; 參見章節新標點和合本 神版6 現在我站在這裏受審,是因為指望神向我們祖宗所應許的; 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》6 現在我站在這裡受審,是因為我對上帝向我們祖先所應許的存著盼望。 參見章節 |