Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 26:16 - 和合本修訂版

16 起來,站著,我向你顯現的目的是要派你作僕役,為你所看見我的事,和我將要指示你的事作見證人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 你站起來。我向你顯現,是要派你作我的僕人和見證人,把你所看見的和以後我將啟示給你的事告訴世人。

參見章節 複製

新譯本

16 你起來,站著,我向你顯現,是要指派你為我工作。你要為你所見過的事,和我將要向你顯明的事作見證。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 你起來,用你的兩腳站好!要知道,我向你顯現是為這樣一個目的:預先指定你做僕人和見證人,就是為你所看見的事,以及我將要顯明給你的事做見證人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 你起來站着,我特意向你顯現,要派你作執事,作見證,將你所看見的事和我將要指示你的事證明出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 你起來站着,我特意向你顯現,要派你作執事,作見證,將你所看見的事和我將要指示你的事證明出來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 起來,站著!我向你顯現,是要指派你作我的僕人。你要見證今天所看見關於我以及將來我要指示你的事。

參見章節 複製




使徒行傳 26:16
34 交叉參考  

他對我說:「人子啊,你站起來,我要和你說話。」


他對我說:「蒙愛的但以理啊,要思想我對你所說的話,只管站起來,因為我現在奉差遣來到你這裏。」他對我說這話,我就戰戰兢兢地站起來。


他本來算是我們中的一個,並且得了這一份使徒的職任。


去得這使徒的職任;這職位猶大已經丟棄,往自己的地方去了。」


我卻不以性命為念,只要走完我的路程,完成我從主耶穌所領受的職分,為上帝恩典的福音作見證。


保羅向他們問安,然後將上帝用他在外邦人中所做的事奉,一一述說了。


我說:『主啊,我該做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏有人會把指派你做的一切事告訴你。』


當夜,主站在保羅旁邊,說:「放心吧!你怎樣在耶路撒冷為我作見證,也必怎樣在羅馬為我作見證。」


我說:『主啊,你是誰?』主說:『我就是你所迫害的耶穌。


至於我們,我們要專注於祈禱和傳道的事奉。」


我們從他蒙恩受了使徒的職分,為他的名在萬國中使人因信而順服,


使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作上帝福音的祭司,使所獻上的外邦人因著聖靈成為聖潔,可蒙悅納。


所以,既然我們蒙憐憫受了這事奉的責任,就不喪膽,


一切都是出於上帝;他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的使命賜給我們。


因為我不是從人領受的,也不是人教導我的,而是藉著耶穌基督的啟示而來。


我是奉了啟示上去的;我把在外邦人中所傳的福音對弟兄們說明,我是私下對那些有名望的人說的,免得我現在或是從前都徒然奔跑了。


用啟示讓我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。


只要你們持守信仰,根基穩固,堅定不移,不致動搖,離開了你們從前所聽見的福音的盼望;這福音也是傳給天下一切被造之物的,我—保羅作了這福音的僕役。


我照上帝為你們所賜我的職分作了教會的僕役,要把上帝的道傳得完滿;


這福音是你們從我們所親愛、一同作僕人的以巴弗學到的。他為我們作了基督的忠心僕役,


於是差派我們在基督福音上作上帝同工的弟兄提摩太前去,在你們所信的道上堅固你們,勸勉你們,


我感謝那賜給我力量的我們的主基督耶穌,因為他認為我可信任,派我服事他。


你若把這些事提醒弟兄們,就是基督耶穌的好執事,在信仰的話語和你向來所服從的正確教義上得到了栽培。


至於你,凡事要謹慎,忍受苦難,做傳福音的工作,盡你的職分。


跟著我們:

廣告


廣告