使徒行傳 19:10 - 和合本修訂版10 這樣有兩年之久,使一切住在亞細亞的,無論是猶太人是希臘人,都聽見主的道。 參見章節更多版本當代譯本10 這樣持續了兩年,亞細亞所有的居民,無論是猶太人還是希臘人,都聽見了主的道。 參見章節新譯本10 這樣過了兩年,全亞西亞的居民,無論猶太人或希臘人,都聽見了主的道。 參見章節中文標準譯本10 這樣持續了兩年,結果所有住在亞細亞省的人,無論是猶太人或希臘人,都聽到了主的福音。 參見章節新標點和合本 上帝版10 這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。 參見章節新標點和合本 神版10 這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》10 這樣的工作繼續了兩年,因此所有住在亞細亞省的人,無論猶太人或外邦人,都聽見主的道。 參見章節 |