Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 19:10 - 和合本修訂版

10 這樣有兩年之久,使一切住在亞細亞的,無論是猶太人是希臘人,都聽見主的道。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 這樣持續了兩年,亞細亞所有的居民,無論是猶太人還是希臘人,都聽見了主的道。

參見章節 複製

新譯本

10 這樣過了兩年,全亞西亞的居民,無論猶太人或希臘人,都聽見了主的道。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 這樣持續了兩年,結果所有住在亞細亞省的人,無論是猶太人或希臘人,都聽到了主的福音。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 這樣的工作繼續了兩年,因此所有住在亞細亞省的人,無論猶太人或外邦人,都聽見主的道。

參見章節 複製




使徒行傳 19:10
23 交叉參考  

省長看見所發生的事就信了,因對主的教導感到驚奇。


因為聖靈禁止他們在亞細亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。


保羅在那裏住了一年六個月,將上帝的道教導他們。


每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸導猶太人和希臘人。


這樣,主的道大大興旺,而且普遍傳開了。


於是他差遣兩個助手提摩太和以拉都往馬其頓去,自己暫時留在亞細亞。


保羅進會堂,一連三個月放膽講道,辯論上帝國的事,勸導眾人。


我們帕提亞人、瑪代人、以攔人,和住在美索不達米亞、猶太、加帕多家、本都、亞細亞、


他們來了,保羅對他們說:「你們自己知道,自從我到亞細亞的第一天,我怎樣跟你們相處,


所以你們要警醒,記念我三年之久,晝夜不斷地流淚勸戒你們各人。


當時有從稱為「自由人」會堂,並古利奈、亞歷山大會堂來的人,還有些從基利家、亞細亞來的人,起來和司提反辯論。


我不以福音為恥;這福音本是上帝的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希臘人。


猶太人和希臘人並沒有分別,因為人人都有同一位主,他也厚待求告他的每一個人。


但我要問,人沒有聽見嗎?當然聽見了。 「他們的聲音傳遍全地; 他們的言語傳到地極。」


不再分猶太人或希臘人,不再分為奴的自主的,不再分男的女的,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。


在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。


你知道,所有在亞細亞的人都離棄了我,其中有腓吉路和黑摩其尼。


耶穌基督的使徒彼得寫信給那些被揀選,分散在本都、加拉太、加帕多家、亞細亞、庇推尼寄居的人,


說:「把你所看見的寫在書上,寄給以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉那七個教會。」


約翰寫信給亞細亞的七個教會。願那位今在、昔在、以後永在的上帝,與他寶座前的七靈,和那忠信的見證者、從死人中復活的首生者、世上君王的元首耶穌基督,賜恩惠和平安給你們。 他愛我們,用自己的血使我們從罪中得釋放 ,


跟著我們:

廣告


廣告