Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 16:23 - 和合本修訂版

23 打了許多棍,就把他們下在監裏,囑咐獄警嚴緊看守。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 他們被毒打一頓,又被關進監獄,官長命獄卒嚴加看守。

參見章節 複製

新譯本

23 打了很多棍,就把他們放在監牢裡,吩咐獄吏嚴密看守。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 打了很多棍以後,把他們投進監獄,吩咐獄卒好好地看守。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 兵士們狠狠地把保羅和西拉打了一頓後,把他們關進牢裡,並命令看守的人嚴密看管。

參見章節 複製




使徒行傳 16:23
21 交叉參考  

那出賣耶穌的給了他們一個暗號,說:「我親誰,誰就是。你們把他抓住。」


但這一切的事以前,有人要下手拿你們,迫害你們,把你們交給會堂,並且關在監裏,又為我名的緣故拉你們到君王和統治者面前。


到了天亮,士兵中起了不少騷動,不知道彼得到哪裏去了。


希律捉了彼得,押在監裏,交給四班士兵看守,每班四個人,企圖要在逾越節後把他提出來,當著百姓辦他。


獄警一醒,看見監門全開,以為囚犯已經逃走,就拔刀要自殺。


獄警就把這些話告訴保羅:「官長們打發人來,要釋放你們,現在可以出監,平平安安去吧。」


就下手拿住使徒,把他們押在公共拘留所內。


說:「我們看見監牢關得很緊,警衛也站在門外,但打開門來,裏面一個人都不見。」


掃羅卻殘害教會,挨家挨戶地進去,拉著男女關在監裏。


要求發信給大馬士革的各會堂,若是找著信奉這道的人,無論男女,都准他捆綁帶到耶路撒冷。


他們是基督的用人嗎?我說句狂話,我更是。我比他們忍受更多勞苦,坐過更多次監牢,受過無數次的鞭打,常常冒死。


鞭打、監禁、動亂、勞碌、失眠、飢餓、


因此,我—保羅為你們外邦人作了基督耶穌囚徒的,替你們祈禱。


我為主作囚徒的勸你們,既然蒙召,行事為人就要與你們所蒙的呼召相稱。


我為這福音受苦難,甚至像犯人一樣被捆綁,然而上帝的話沒有被捆綁。


可是像我這上了年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑著愛心求你,


約書亞就吩咐祭司說:「你們從約旦河上來。」


我—約翰就是你們的弟兄,在耶穌裏和你們一同在患難、國度、忍耐裏有份的,為上帝的道,並為給耶穌作的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。


你將要受的苦,你不用怕。看哪!魔鬼要把你們中間幾個人下在監裏,使你們受考驗,你們要遭受苦難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。


跟著我們:

廣告


廣告