使徒行傳 10:47 - 和合本修訂版47 「這些人既受了聖靈,跟我們一樣,誰能阻止用水給他們施洗呢?」 參見章節更多版本當代譯本47 「既然這些人已經和我們一樣領受了聖靈,誰能阻止他們接受洗禮呢?」 參見章節新譯本47 “這些人既然領受了聖靈,跟我們一樣,誰能禁止他們受水的洗禮呢?” 參見章節中文標準譯本47 「這些人就像我們一樣也領受了聖靈,到底誰能阻止用水給他們施洗呢?」 參見章節新標點和合本 上帝版47 於是彼得說:「這些人既受了聖靈,與我們一樣,誰能禁止用水給他們施洗呢?」 參見章節新標點和合本 神版47 於是彼得說:「這些人既受了聖靈,與我們一樣,誰能禁止用水給他們施洗呢?」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》47 「這些人已經領受了聖靈,跟我們一樣,有誰能阻止他們領受水的洗禮呢?」 參見章節 |