何西阿書 9:9 - 和合本修訂版9 他們深深敗壞, 如在基比亞的日子一樣。 耶和華必記起他們的罪孽, 懲罰他們的罪惡。 參見章節更多版本當代譯本9 你們敗壞至極, 恰如從前在基比亞的日子。 耶和華必記住你們的罪惡, 追討你們的罪債。 參見章節新譯本9 以法蓮深深敗壞, 如同在基比亞的日子一般。 神必記得他們的罪孽, 懲罰他們的罪惡。 參見章節新標點和合本 上帝版9 以法蓮深深地敗壞, 如在基比亞的日子一樣。 耶和華必記念他們的罪孽, 追討他們的罪惡。 參見章節新標點和合本 神版9 以法蓮深深地敗壞, 如在基比亞的日子一樣。 耶和華必記念他們的罪孽, 追討他們的罪惡。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》9 這些人罪惡滔天,就像他們從前在基比亞時一樣。上帝一定會記得他們的罪惡,懲罰他們。 參見章節北京官話譯本9 他們深自敗壞、與從前基庇亞人無異、主必記念他們愆尤、懲罰他們罪惡。○ 參見章節 |