Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




何西阿書 4:4 - 和合本修訂版

4 然而,人都不必爭辯,也不必指責。 你的百姓與抗拒祭司的人一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 耶和華說: 「誰都不要指控別人, 誰都不要責備別人, 因為我要指控你們這些祭司。

參見章節 複製

新譯本

4 雖然這樣,人人都不必爭論,不要彼此指責。 你的民像爭辯的祭司一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 然而,人都不必爭辯,也不必指責, 因為這民與抗拒祭司的人一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 然而,人都不必爭辯,也不必指責, 因為這民與抗拒祭司的人一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 上主說:「祭司們哪,你們不要控告人民,也不要指責他們,因為我要指控的正是你們。

參見章節 複製

北京官話譯本

4 卻無人辨論、無人指責、你的民都如與祭司爭辨的。

參見章節 複製




何西阿書 4:4
8 交叉參考  

他們說:「來吧!讓我們設計謀害耶利米;因為我們有祭司講律法,有智慧人設謀略,有先知說預言,都未曾斷絕。來吧!讓我們用舌頭攻擊他,不要理他一切的話。」


我必使你的舌頭貼住上膛,以致你啞口,不能作責備他們的人;他們原是悖逆之家。


以法蓮親近偶像, 任憑他吧!


你們怨恨那在城門口斷是非的, 憎惡那說正直話的。


所以智慧人在這樣的時候必靜默不言, 因為這是險惡的時候。


死人的叔伯要把屍首抬到屋外焚燒,就問房屋內間的人說:「你那裏還有別人嗎?」他說:「沒有。」又說:「不要作聲,不可提耶和華的名。」


若有人擅自行事,不聽從那侍立在耶和華-你上帝那裏事奉的祭司,或不聽從審判官,那人就要處死。這樣,你就把惡從以色列中除掉。


跟著我們:

廣告


廣告