何西阿書 3:4 - 和合本修訂版4 因為以色列人必多日過著無君王,無領袖,無祭祀,無柱像,無以弗得,無家中神像的生活。 參見章節更多版本當代譯本4 以色列人也要有許多日子沒有君王和首領,沒有祭祀和神柱,也沒有以弗得和家庭神像。 參見章節新譯本4 因為以色列人也要獨居多日;沒有君王,沒有領袖,沒有祭祀,沒有柱像,沒有以弗得,也沒有家中的神像。 參見章節新標點和合本 上帝版4 以色列人也必多日獨居,無君王,無首領,無祭祀,無柱像,無以弗得,無家中的神像。 參見章節新標點和合本 神版4 以色列人也必多日獨居,無君王,無首領,無祭祀,無柱像,無以弗得,無家中的神像。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 同樣,有一段相當長的時間,以色列人將沒有君王和領袖,沒有祭祀,沒有石柱,沒有偶像和神牌可占卜。 參見章節北京官話譯本4 以色列人也必如此居住多日、無君王、無侯伯、無祭祀、無柱像、無以弗得、無特拉品。 參見章節 |