Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




何西阿書 2:18 - 和合本修訂版

18 當那日,我必為我的百姓,與野地的走獸、天空的飛鳥和地上爬行的動物立約;又要在國中折斷弓和刀,止息戰爭,使他們安然躺臥。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 那時,我要跟田間的走獸、空中的飛鳥及地上的爬蟲立約。 我要從地上折弓斷劍,廢止戰事, 使你安居樂業。

參見章節 複製

新譯本

18 到那日,為了他們, 我必和田野的走獸、 空中的飛鳥、 地上爬行的動物立約; 我必從這地折斷弓弩、刀劍和兵器; 使他們安然居住。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 當那日,我必為我的民,與田野的走獸和空中的飛鳥,並地上的昆蟲立約;又必在國中折斷弓刀,止息爭戰,使他們安然躺臥。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 當那日,我必為我的民,與田野的走獸和空中的飛鳥,並地上的昆蟲立約;又必在國中折斷弓刀,止息爭戰,使他們安然躺臥。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

18 那時,我要跟飛禽、走獸、爬蟲立約,叫牠們不要傷害我的子民。我要毀滅弓箭、刀劍,和地上一切的武器,讓我的子民安享太平。

參見章節 複製

北京官話譯本

18 主說、那日你必稱我為慈夫、不再稱我為嚴主。

參見章節 複製




何西阿書 2:18
27 交叉參考  

對於災害饑饉,你必譏笑; 至於地上的野獸,你也不懼怕。


因為你必與田間的石頭立約, 田裏的野獸也必與你和好。


野獸和一切牲畜, 昆蟲和飛鳥,


他使我躺臥在青草地上, 領我在可安歇的水邊。


他止息戰爭,直到地極; 他折弓、斷槍,把戰車焚燒在火中。


到那日,眼目高傲的必降卑, 狂妄的人必屈膝; 惟獨耶和華被尊崇。


人的驕傲必屈膝, 人的狂妄必降卑; 在那日,惟獨耶和華被尊崇,


他必在萬國中施行審判, 為許多民族斷定是非。 他們要將刀打成犁頭, 把槍打成鐮刀; 這國不舉刀攻擊那國, 他們也不再學習戰事。


當那日,在猶大地,人必唱這歌: 「我們有堅固的城, 耶和華賜救恩為城牆,為城郭。


我的百姓要住在平安的居所, 安穩的住處,寧靜的安歇之地。


因為造你的是你的丈夫, 萬軍之耶和華是他的名; 救贖你的是以色列的聖者, 他必稱為全地之上帝。


野狼必與羔羊同食, 獅子必吃草,與牛一樣, 蛇必以塵土為食物; 在我聖山的遍處, 牠們都不傷人,也不害物; 這是耶和華說的。」


在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住。他的名必稱為『耶和華-我們的義』。


我的僕人雅各啊,不要懼怕; 以色列啊,不要驚惶; 因我從遠方拯救你, 從被擄之地拯救你的後裔; 雅各必回來得享平靜安逸, 無人能使他害怕。 這是耶和華說的。


在那些日子,猶大必得救,耶路撒冷必安然居住,他的名必稱為『耶和華-我們的義』。


「我要與他們立平安的約,使惡獸從境內斷絕;他們在曠野也能安然居住,在樹林也能躺臥。


「你,人子啊,要向歌革說預言。你要說,主耶和華如此說:米設和土巴的大王歌革,看哪,我與你為敵。


那日,他的腳必站在橄欖山上,這山面向耶路撒冷的東邊。橄欖山必從中間裂開,自東至西成為極大的谷;山的一半向北挪移,一半向南挪移。


耶和華要作全地的王。那日,耶和華必為獨一無二,他的名也是獨一無二。


在那日,必有許多國家歸附耶和華,作我的子民。我要住在你中間。」你就知道萬軍之耶和華差遣我到你那裏去。


在那日,你們各人要請鄰舍坐在葡萄樹和無花果樹下。這是萬軍之耶和華說的。」


我必除滅以法蓮的戰車 和耶路撒冷的戰馬; 戰爭的弓也必剪除。 他要向列國講和平; 他的權柄必從這海管到那海, 從大河管到地極。


跟著我們:

廣告


廣告