Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 9:7 - 和合本修訂版

7 主啊,你是公義的,但我們猶大人和耶路撒冷的居民,並你所趕到各國的以色列眾人,不論遠近,因為背叛了你,臉上蒙羞,正如今日一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 主啊,你是公義的,我們猶大人和耶路撒冷的居民,以及因對你不忠而被驅散到遠近各地的以色列人都受盡羞辱,正如今日一樣。

參見章節 複製

新譯本

7 主啊!你是公義的;我們滿面羞愧,正如今日的光景;我們猶大人、耶路撒冷的居民,和被你趕逐到遠近各地的以色列眾人,都因對你不忠而滿面羞愧。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 「主啊,公義在於你;至於我們猶大人、耶路撒冷的居民,以及你驅散到遠近各地的全體以色列人,因為對你行事不忠,都滿面羞恥,就像今日這樣!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 主啊,你是公義的,我們是臉上蒙羞的;因我們猶大人和耶路撒冷的居民,並以色列眾人,或在近處,或在遠處,被你趕到各國的人,都得罪了你,正如今日一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 主啊,你是公義的,我們是臉上蒙羞的;因我們猶大人和耶路撒冷的居民,並以色列眾人,或在近處,或在遠處,被你趕到各國的人,都得罪了你,正如今日一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 主啊,你的作為始終公正,我們卻不斷地自取羞辱。是的,我們這些猶大和耶路撒冷的居民,以及背叛你、被你流放到遠近各國的以色列人,都因對你不忠,自取羞辱。

參見章節 複製




但以理書 9:7
34 交叉參考  

我們因自己的惡行和大罪,遭遇這一切的事,但你-我們的上帝懲罰我們輕於我們罪所當得的,又為我們留下這些殘存之民。


耶和華-以色列的上帝啊,你是公義的,我們才能剩下這些殘存之民,正如今日的景況。看哪,我們在你面前有罪惡,因此無人能在你面前站立得住。」


在一切臨到我們的事上,你是公義的,因為你所行的是信實,我們所做的是邪惡。


耶和華啊,你是公義的; 你的典章正直!


因辱罵者和毀謗者的聲音, 因仇敵和報仇者的緣故, 我的凌辱常常在我面前, 我臉上的羞愧將我遮蔽,


上帝啊,你是拯救我的上帝; 求你救我脫離流人血的罪! 我的舌頭就高唱你的公義。


我向你犯罪,惟獨得罪了你, 在你眼前行了這惡, 以致你責備的時候顯為公義, 判斷的時候顯為清白。


當那日,主必再度伸手救回自己百姓中所剩餘的,就是在亞述、埃及、巴特羅、古實、以攔、示拿、哈馬,並眾海島所剩下的。


製造偶像的都要抱愧蒙羞, 他們要一同歸於慚愧。


耶和華啊,我與你爭辯的時候, 你總是顯為義; 但有一件,我還要與你理論: 惡人的道路為何亨通呢? 大行詭詐的為何得安逸呢?


在他的日子,猶大必得救,以色列也安然居住。他的名必稱為『耶和華-我們的義』。


我必使他們在地上萬國中成為恐懼,成為災禍,在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑柄、譏笑、詛咒的對象。


我們在羞恥中躺臥吧!願慚愧將我們遮蓋!因為從我們幼年以來,我們和我們的祖先都得罪了耶和華-我們的上帝,沒有聽從耶和華-我們上帝的話。」


這是因以色列人和猶大人一切的邪惡,就是他們和他們的君王、官長、祭司、先知,並猶大人,以及耶路撒冷居民所做的,惹我發怒。


在那些日子,猶大必得救,耶路撒冷必安然居住,他的名必稱為『耶和華-我們的義』。


他們包圍耶路撒冷, 好像看守田園的, 因為它背叛了我。 這是耶和華說的。


他們豈是惹我發怒呢?不是自己惹禍,以致臉上慚愧嗎?這是耶和華說的。


使你在我赦免你一切惡行時,心中追念,自覺慚愧,又因羞辱就不再開口。這是主耶和華說的。」


那時,你們必追念自己的惡行和不好的作為,就因你們的罪孽和可憎的事厭惡自己。


在你中間,父親要吃兒子,兒子要吃父親。我必向你施行審判,將你剩下的人分散四方。


在遠方的,必遭瘟疫而死;在近處的,必倒在刀劍之下;那存留被圍困的,必因饑荒而死;我要在他們身上發盡我的憤怒。


所以耶和華特意使這災禍臨到我們,耶和華-我們的上帝在他所行的事上都是公義的;我們並沒有聽從他的話。


我的上帝啊,求你側耳而聽,睜眼而看,眷顧我們那荒涼之地和稱為你名下的城。我們在你面前懇求,不是因自己的義,而是因你豐富的憐憫。


耶和華啊,我們和我們的君王、官長、祖先因得罪了你,臉上就都蒙羞。


「看哪,我發命令, 使以色列家在萬國中飄流, 好像人用篩子篩穀, 連一粒也不落在地上。


那麼,你們現在所看為羞恥的事,當時有甚麼果子呢?那些事的結局就是死。


「他是磐石,他的作為完全, 他一切所行的都公平; 他是信實無偽的上帝, 又公義,又正直。


耶和華必將你們分散在萬民中;在耶和華領你們到的列國中,你們剩下的人丁稀少。


跟著我們:

廣告


廣告