以賽亞書 9:5 - 和合本修訂版5 戰士在戰亂中所穿的靴子, 以及那滾在血中的衣服, 都必當作柴火燃燒。 參見章節更多版本當代譯本5 勇士爭戰穿的靴子和染血的戰袍都要被扔進火裡燒掉。 參見章節新譯本5 因為戰士在戰爭喧嚷中所穿的靴,和輥在血中的袍,都必燒毀,成了燒火的燃料。 參見章節中文標準譯本5 每一個在戰亂中所穿的軍靴和滾在血中的戰袍, 都必燒毀,成為燒火的燃料。 參見章節新標點和合本 上帝版5 戰士在亂殺之間所穿戴的盔甲, 並那滾在血中的衣服, 都必作為可燒的, 當作火柴。 參見章節新標點和合本 神版5 戰士在亂殺之間所穿戴的盔甲, 並那滾在血中的衣服, 都必作為可燒的, 當作火柴。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 侵略者的靴子, 染滿血跡的戰衣, 都要被火燒掉。 參見章節 |