Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 7:11 - 和合本修訂版

11 「你向耶和華-你的上帝求一個預兆:在陰間的深淵,或往上的高處。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 「向你的上帝耶和華求個徵兆吧,或顯在天上,或顯在陰間。」

參見章節 複製

新譯本

11 “你向耶和華你的 神求一個兆頭,或求顯在深處,或求顯在高處。”

參見章節 複製

中文標準譯本

11 「你為自己向耶和華你的神求一個徵兆吧——或往深求,深如陰間,或往高求,高如上天。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 「你向耶和華-你的上帝求一個兆頭:或求顯在深處,或求顯在高處。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 「你向耶和華-你的神求一個兆頭:或求顯在深處,或求顯在高處。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 「你應該向上主—你的上帝求一個記號;那記號可能來自陰間,也可能來自天上。」

參見章節 複製




以賽亞書 7:11
18 交叉參考  

當日,神人設個預兆,說:「這是耶和華說的預兆:『看哪,這壇必破裂,壇上的灰必傾倒出來。』」


「這是給你的預兆:你們今年要吃野生的,明年也要吃自長的;後年,你們就要耕種收割,栽葡萄園,吃其中的果子。


「法老若吩咐你們說:『你們行一件奇事吧!』你就對亞倫說:『把杖丟在法老面前!杖會變成蛇。』」


「我賜給你的預兆:你們今年要吃野生的,明年也要吃自長的;後年,你們就要耕種收割,栽葡萄園,吃其中的果子。


希西家說:「我能上耶和華的殿,有甚麼預兆呢?」


松樹長出,代替荊棘; 番石榴長出,代替蒺藜。 這要為耶和華留名, 作為永不磨滅的證據。


耶和華又吩咐亞哈斯:


但亞哈斯說:「我不求;我不試探耶和華。」


耶和華如此說:「你去買陶匠的瓷瓶 ,你和百姓中的長老、位尊的祭司


「你要在跟你同去的人眼前打碎那瓶,


我在這地方懲罰你們,必有預兆,使你們知道我降禍給你們的話必站得住。這是耶和華說的。


你們要看見一個嬰孩,包著布,臥在馬槽裏,那就是給你們的記號。」


跟著我們:

廣告


廣告