以賽亞書 26:10 - 和合本修訂版10 惡人雖然領受恩惠, 仍未學到公義。 在正直之地,他行不義, 也不看耶和華的威嚴。 參見章節更多版本當代譯本10 雖然你恩待惡人, 他們卻仍然不學習行義。 即使在公正之地, 他們依然作惡, 全不把耶和華的威嚴放在眼裡。 參見章節新譯本10 惡人雖然蒙了恩待, 他仍不知道甚麼是公義; 在公義的地上,他仍然行惡, 也看不見耶和華的威嚴。 參見章節中文標準譯本10 惡人雖被恩待,也不學公義; 他在正直之地仍行事不義, 也不看耶和華的威嚴。 參見章節新標點和合本 上帝版10 以恩惠待惡人, 他仍不學習公義; 在正直的地上,他必行事不義, 也不注意耶和華的威嚴。 參見章節新標點和合本 神版10 以恩惠待惡人, 他仍不學習公義; 在正直的地上,他必行事不義, 也不注意耶和華的威嚴。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》10 雖然你對邪惡的人仁慈, 他們從來沒有學會行善。 雖然這是公義之民的土地, 他們仍然為非作歹; 他們不承認你的偉大。 參見章節 |