Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 1:14 - 和合本修訂版

14 你們的初一和節期,我心裏恨惡, 它們成了我的重擔, 擔當這些,令我厭煩。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我憎惡你們的朔日及各種節期, 它們成了我的重擔, 令我厭倦。

參見章節 複製

新譯本

14 你們的月朔和制定的節期,我心裡恨惡; 它們都成了我的重擔, 我已承擔得不耐煩了。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 你們的新月節和各節期, 是我心裡所恨惡的; 它們成了我的重負, 我已厭倦不堪。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 你們的月朔和節期,我心裏恨惡, 我都以為麻煩; 我擔當,便不耐煩。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 你們的月朔和節期,我心裏恨惡, 我都以為麻煩; 我擔當,便不耐煩。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 我實在討厭你們月初的祭禮和各種宗教節期;它們成了我的重擔,我不願再背負了。

參見章節 複製




以賽亞書 1:14
13 交叉參考  

禍哉!亞利伊勒,亞利伊勒, 大衛安營的城, 任憑你年復一年, 節期照常循環,


我卻要使亞利伊勒遭難; 它必悲傷哀號, 它對我是亞利伊勒。


你沒有用銀子為我買香菖蒲, 也沒有用祭物的油脂使我飽足; 倒使我因你的罪惡操勞, 使我因你的罪孽厭煩。


因為我-耶和華喜愛公平, 恨惡搶奪與惡行; 我要憑誠實施行報償, 與我的百姓立永約。


每逢初一、安息日, 凡有血肉之軀的必前來,在我面前下拜; 這是耶和華說的。


以賽亞說:「聽啊,大衛家!你們使人厭煩豈算小事,還要使我的上帝厭煩嗎?


我必使她的宴樂、節期、初一、安息日, 她一切的盛會都止息。


他們不忠於耶和華, 生了私生子。 現在新月必吞滅他們和他們的地業。


「看哪,我要把你們壓下去, 如同裝滿禾捆的車壓過一樣。


「我厭惡你們的節期, 也不喜悅你們的嚴肅會。


一個月之內,我廢除了三個牧人,因為我的心厭煩他們,他們的心也憎惡我。


你們用言語使耶和華厭煩,卻說:「我們在何事上使他厭煩呢?」因為你們說:「凡行惡的,耶和華看為善,並且喜愛他們;」又說:「公平的上帝在哪裏呢?」


跟著我們:

廣告


廣告