以西結書 6:12 - 和合本修訂版12 在遠方的,必遭瘟疫而死;在近處的,必倒在刀劍之下;那存留被圍困的,必因饑荒而死;我要在他們身上發盡我的憤怒。 參見章節更多版本當代譯本12 遠處的必死於瘟疫,近處的必喪身刀下,其餘被圍困的必死於饑荒。我必把烈怒傾倒在他們身上。 參見章節新譯本12 在遠處的必因瘟疫死亡,在近處的必倒在刀劍之下,那餘下被圍困的也必因饑荒死亡。我必這樣在他們身上完全發盡我的烈怒。 參見章節新標點和合本 上帝版12 在遠處的,必遭瘟疫而死;在近處的,必倒在刀劍之下;那存留被圍困的,必因饑荒而死;我必這樣在他們身上成就我怒中所定的。 參見章節新標點和合本 神版12 在遠處的,必遭瘟疫而死;在近處的,必倒在刀劍之下;那存留被圍困的,必因饑荒而死;我必這樣在他們身上成就我怒中所定的。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》12 流浪遠方的人要病死,留在附近的人要戰死,僥倖存活的人要餓死。我要向他們倒盡我的烈怒。 參見章節北京官話譯本12 在遠處的必死在瘟疫、在近處的必倒於刀劍、其餘被圍困的必死在饑荒、這樣、我向他們發盡我的烈怒。 參見章節 |