Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 41:8 - 和合本修訂版

8 我又見有高臺圍繞著殿,作為廂房的根基,高足足有一竿,就是六大肘。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 我看見殿的周圍有突出的平臺,高一竿,構成廂房的根基。

參見章節 複製

新譯本

8 我又看見一個高臺圍繞著殿,作為廂房的根基,臺高三公尺。910廂房的外牆厚兩公尺半;聖殿的廂房與祭司的房子之間有空地,繞著殿的四周,寬十公尺。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 我又見圍着殿有高月臺。旁屋的根基,高足一竿,就是六大肘。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 我又見圍着殿有高月臺。旁屋的根基,高足一竿,就是六大肘。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8-11 這些廂房的外牆厚兩公尺半。聖殿的北面有一個門可以通到各廂房,南面也有一個門通到各廂房。我看見聖殿周圍有兩公尺半寬的平臺;這平臺離地面三公尺,跟靠著聖殿牆上那些房間的地基一樣高。在環繞聖殿的平臺和祭司用的房間中間有空地,寬十公尺。

參見章節 複製

北京官話譯本

8 我見圍殿的旁屋根基高足一竿、就是六大尺。

參見章節 複製




以西結書 41:8
3 交叉參考  

看哪,殿外四圍有牆。那人手拿丈量的蘆葦竿,長六肘,每肘再加一掌。他量圍牆,寬一竿,高一竿。


這些是祭壇的大小,以肘來量,這肘是一肘一掌。底座高一肘,邊寬一肘,四周圍有邊,高一虎口;這是祭壇的座。


城是四方的,長寬一樣。天使用蘆葦量那城,共有一萬二千斯他迪,長、寬、高都是一樣。


跟著我們:

廣告


廣告