Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 22:4 - 和合本修訂版

4 你因流了人的血,算為有罪;因所製造的偶像,玷污自己;你使你的日子臨近,你的年數已來到。所以我使你承受列國的凌辱和列邦的譏誚。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 你既犯罪殺人,製造偶像玷污自己,使你滅亡的日子近了,你的大限到了,我要使你成為列國列邦侮辱和譏諷的對象。

參見章節 複製

新譯本

4 因你流了人的血,你就有罪了;因你做了偶像,你就玷污了自己;這樣,你使你受罰的日子臨近,遭報的年日來到,我使你成為列國辱罵、列邦譏笑的對象。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 你因流了人的血,就為有罪;你做了偶像,就玷污自己,使你受報之日臨近,報應之年來到。所以我叫你受列國的凌辱和列邦的譏誚。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 你因流了人的血,就為有罪;你做了偶像,就玷污自己,使你受報之日臨近,報應之年來到。所以我叫你受列國的凌辱和列邦的譏誚。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 你犯了殺人罪,又被自己所製造的偶像玷汙了;你的時候滿了,你的終局到了。因此,我要讓列國戲弄你,讓萬邦譏諷你。

參見章節 複製

北京官話譯本

4 你因殺人流血自取罪戾、因作偶像自染污穢、你自使受報的日子快到、你存留的年日將盡、我必使你為列國所辱罵、為萬邦所譏笑。

參見章節 複製




以西結書 22:4
26 交叉參考  

我就必把以色列從我賜給他們的地上剪除,也必從我面前捨棄那為我名所分別為聖的殿,使以色列在萬民中成為笑柄,被人譏誚。


瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大陷入罪裏,又流許多無辜人的血,直到這血充滿了耶路撒冷,從這邊到那邊。


我就必把以色列人從我賜給他們的地上連根拔起,也必從我面前捨棄那為我名所分別為聖的殿,使它在萬民中成為笑柄,被人譏誚。


我們成為鄰國羞辱的對象, 被四圍的人嗤笑譏刺。


他們的地就變為荒涼, 長久被人嘲笑; 凡經過這地的必驚駭搖頭。


我必使他們在地上萬國中成為恐懼,成為災禍,在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑柄、譏笑、詛咒的對象。


你們以手所做的,在寄居的埃及地向別神燒香,惹我發怒,使你們被剪除,在天下萬國中受詛咒羞辱。


在你的惡行顯露以前,那受了凌辱的亞蘭女兒們和亞蘭四圍非利士的女兒們,都在四圍藐視你。


「人子啊,你要說預言;你要說,論到亞捫人和他們的凌辱,主耶和華吩咐我如此說:有刀,拔出來的刀,已經擦亮,為了行殺戮;它亮如閃電以行吞滅。


「你,人子啊,你要審問,審問這流人血的城嗎?要使它知道它一切可憎的事。


主耶和華如此說: 「你必喝你姊姊的杯, 那杯又深又廣, 盛得很多, 使你遭受嗤笑譏刺。


阿荷拉與亞述人中所有的美男子放縱淫行,她因拜所戀慕之人的一切偶像,玷污了自己。


這城所流的血還在城中,血倒在光滑的磐石上,沒有倒在地上,用土掩蓋;


是我使這城所流的血倒在光滑的磐石上,不得掩蓋,為要惹動憤怒,施行報應。


我使你不再聽見列國的羞辱;你必不再受萬民的辱罵,也不再使國民絆跌。這是主耶和華說的。」


主啊,求你按你豐盛的公義,使你的怒氣和憤怒轉離你的城耶路撒冷,就是你的聖山。因我們的罪惡和我們祖先的罪孽,耶路撒冷和你的子民被四圍的人羞辱。


我要使這地變荒涼,甚至佔領這地的敵人都驚訝。


看哪,你們這一夥罪人,竟然接續你們父執之輩,再增加耶和華對以色列所發的怒氣。


你在耶和華趕你到的萬民中,要令人驚駭,成為笑柄,被人譏誚。


萬國必說:『耶和華為甚麼向此地這樣做呢?為甚麼要大發烈怒呢?』


阻撓我們傳道給外邦人,使他們得救,以致常常惡貫滿盈,但上帝的憤怒終於臨到他們身上。


跟著我們:

廣告


廣告