Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 17:5 - 和合本修訂版

5 牠又從這地取了一些種子,種在肥沃的田裏,栽於豐沛的水源旁,如種植柳樹。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 牠又把以色列的樹苗像栽柳樹一樣,栽在水源豐沛的沃土裡。

參見章節 複製

新譯本

5 牠又把以色列地的種子取去,栽種在肥沃的地土、水流的旁邊,好像栽種柳樹一樣;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 又將以色列地的枝子栽於肥田裏,插在大水旁,如插柳樹,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 又將以色列地的枝子栽於肥田裏,插在大水旁,如插柳樹,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 然後,牠把以色列出產的一棵樹苗移植到一塊肥沃的土地上,那裡有足夠的水使它生長。

參見章節 複製

北京官話譯本

5 又將那地上的種兒種在肥田、種在大水旁、栽如楊柳樹。

參見章節 複製




以西結書 17:5
12 交叉參考  

巴比倫王立約雅斤的叔父瑪探雅取代他作王,給瑪探雅改名叫西底家。


因此,摩押人所得的財物和積蓄 都要運過柳樹河。


他們要在草叢中生長, 如溪水旁的柳樹。


你栽培了他們, 他們也扎了根, 長大,而且結果。 他們的口與你相近, 心卻與你遠離。


約西亞的兒子西底家接續約雅敬的兒子哥尼雅作王,因為巴比倫王尼布甲尼撒立他在猶大地作王。


又從以色列王室後裔中選取一人,與他立約,令他發誓,又擄走國中有勢力的人,


啄斷它頂端的嫩枝,叼到貿易之地,放在商業城中。


它漸漸生長,成為低矮蔓生的葡萄樹;樹枝伸向那鷹,根部在牠下面。這樣,它就長成了一棵葡萄樹,生出枝子,長出枝幹。


眾水使它生長, 深水使它長高; 所栽之地有江河環繞, 汊出的水道流至田野的樹木。


所以它高大超過田野的樹木; 生長時因水源豐沛, 枝子繁多,枝條增長。


跟著我們:

廣告


廣告