以西結書 16:4 - 和合本修訂版4 論到你出世的景況,在你出生的日子沒有人為你斷臍帶,也沒有用水清洗,使你潔淨;沒有人撒鹽在你身上,也沒有人用布包你。 參見章節更多版本當代譯本4 你出生之日沒人剪斷你的臍帶,沒人用水洗你的身體,沒人用鹽擦淨你,沒人用布包裹你。 參見章節新譯本4 論到你出生的景況:在你生下來的日子,沒有人替你斷臍帶,沒有人用水洗你,使你潔淨,沒有人撒鹽在你身上,也沒有人用布包裹你。 參見章節新標點和合本 上帝版4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用水洗你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。 參見章節新標點和合本 神版4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用水洗你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 你出生的時候,沒有人替你剪臍帶,洗澡,用鹽擦身,用布包起來。 參見章節北京官話譯本4 你生的時候、你出世的日子、人沒有為你斷臍帶、沒有用水洗你的身體、沒有撒鹽在你身上、也沒有用布裹你。 參見章節 |