以西結書 13:3 - 和合本修訂版3 主耶和華如此說:「禍哉!那些愚頑的先知,隨從自己的心意,卻一無所見 參見章節更多版本當代譯本3 主耶和華說,愚頑的先知有禍了!他們沒有看到異象,卻私自說預言。 參見章節新譯本3 主耶和華這樣說:“愚頑的先知有禍了,他們只是隨從自己的靈說預言,卻沒有看見過甚麼異象。 參見章節新標點和合本 上帝版3 主耶和華如此說:「愚頑的先知有禍了,他們隨從自己的心意,卻一無所見。 參見章節新標點和合本 神版3 主耶和華如此說:「愚頑的先知有禍了,他們隨從自己的心意,卻一無所見。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》3 至高的上主這樣說:「這些愚蠢的先知要遭殃了!他們的靈感是自己幻想的;他們的異象是自己編造的。 參見章節北京官話譯本3 上主耶和華如此說、你們這自稱先知的愚昧人、並不曾得默示、但任從自己的心意、必要受禍。 參見章節 |