以斯拉記 3:2 - 和合本修訂版2 約薩達的兒子耶書亞和他的弟兄眾祭司,以及撒拉鐵的兒子所羅巴伯和他的弟兄,都起來建築以色列上帝的壇,要照神人摩西律法書上所寫的,在壇上獻燔祭。 參見章節更多版本當代譯本2 約薩達的兒子耶書亞及其祭司同僚、撒拉鐵的兒子所羅巴伯及其親屬,一起重新築造以色列上帝的祭壇,為要照上帝的僕人摩西在律法書上的記載在壇上獻燔祭。 參見章節新譯本2 約薩達的兒子耶書亞和作祭司的親族,撒拉鐵的兒子所羅巴伯和他的兄弟都起來,建築以色列 神的祭壇,為要照著神人摩西律法書上所寫的,在祭壇上獻燔祭。 參見章節新標點和合本 上帝版2 約薩達兒子耶書亞和他的弟兄眾祭司,並撒拉鐵的兒子所羅巴伯與他的弟兄,都起來建築以色列上帝的壇,要照神人摩西律法書上所寫的,在壇上獻燔祭。 參見章節新標點和合本 神版2 約薩達兒子耶書亞和他的弟兄眾祭司,並撒拉鐵的兒子所羅巴伯與他的弟兄,都起來建築以色列神的壇,要照神人摩西律法書上所寫的,在壇上獻燔祭。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》2 約薩達的兒子耶書亞和他的祭司同事們,撒拉鐵的兒子所羅巴伯和他的親屬們,重新築了以色列上帝的祭壇,好照神的人摩西法律上的指示,在壇上獻燒化祭。 參見章節北京官話譯本2 約薩達的兒子耶書亞、和他族弟兄別的祭司、撒拉鐵的兒子所羅把伯、和他眾弟兄、都興起築以色列天主的祭壇、要遵著神人摩西律法書上所載的在壇上獻燔祭。 參見章節 |