Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 6:17 - 和合本修訂版

17 要戴上救恩的頭盔,拿著聖靈的寶劍—就是上帝的道。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 要戴上救恩的頭盔,緊握聖靈的寶劍——上帝的話。

參見章節 複製

新譯本

17 並且要戴上救恩的頭盔,拿起聖靈的寶劍,就是 神的道,

參見章節 複製

中文標準譯本

17 並且要接受救恩的頭盔和聖靈的寶劍——就是神的話語。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 並戴上救恩的頭盔,拿着聖靈的寶劍,就是上帝的道;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 並戴上救恩的頭盔,拿着聖靈的寶劍,就是神的道;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

17 你們要以救恩作頭盔,以上帝的話作聖靈所賜的寶劍。

參見章節 複製




以弗所書 6:17
20 交叉參考  

你賜救恩給我作盾牌, 你的庇護使我為大。


他使我的口如快刀, 把我藏在他手蔭之下; 又使我成為磨利的箭, 把我藏在他箭袋之中;


他穿上公義為鎧甲, 戴上救恩為頭盔, 穿上報復為衣服, 披戴熱心為外袍。


因此,我藉先知砍伐他們, 以我口中的話殺戮他們; 對你的審判如光發出。


他回答我說:「這是耶和華指示所羅巴伯的話。萬軍之耶和華說:不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈方能成事。


耶穌卻回答說:「經上記著: 『人活著,不是單靠食物, 乃是靠上帝口裏所出的一切話。』」


耶穌對他說:「經上又記著:『不可試探主—你的上帝。』」


以水藉著道把教會洗淨,使她成為聖潔,


但既然我們屬於白晝,就應當謹慎,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。


上帝的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更鋒利,甚至魂與靈、骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明。


他右手拿著七顆星,從他口中吐出一把兩刃的利劍,面貌好像烈日放光。


弟兄勝過那條龍是因羔羊的血, 和因自己所見證的道。 雖然至於死,他們也不惜自己的性命。


有利劍從他口中出來,用來擊打列國。他要用鐵杖管轄他們,並且要踹全能上帝烈怒的醡酒池。


所以,你當悔改;若不悔改,我很快就到你那裏來,用我口中的劍攻擊他們。


他頭戴銅盔,身穿鎧甲,甲重五千舍客勒銅。


掃羅問他說:「年輕人,你是誰的兒子?」大衛說:「我是你僕人伯利恆人耶西的兒子。」


跟著我們:

廣告


廣告