Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 5:14 - 和合本修訂版

14 因為使一切顯露出來的就是光。所以有話說: 「你這睡著的人醒過來吧! 要從死人中復活, 基督要光照你了。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 因為光能使一切顯明出來。因此有人說: 「沉睡的人啊,醒來吧! 從死人中起來吧, 基督要光照你了!」

參見章節 複製

新譯本

14 因為一切顯露出來的就是光,所以有話說: “睡了的人哪,醒過來, 從死人中起來吧! 基督必要照亮你。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 因為使一切成為明顯的,就是光。所以有話說: 「醒過來!睡著的人哪,從死人中起來吧! 基督就要光照你了!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 所以主說: 你這睡着的人當醒過來, 從死裏復活! 基督就要光照你了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 所以主說: 你這睡着的人當醒過來, 從死裏復活! 基督就要光照你了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 因為凡顯明出來的就是光。所以詩中這樣說: 醒過來吧,睡著的人, 從死人中起來! 基督要光照你們。

參見章節 複製




以弗所書 5:14
23 交叉參考  

你的死人要復活, 我的屍首要起來。 睡在塵土裏的啊,要醒起歌唱! 你的甘露好像晨曦的甘露, 地要交出陰魂。


耶路撒冷啊,興起,興起! 站起來! 你從耶和華手中喝了他憤怒的杯, 那使人東倒西歪的杯,直到喝盡。


錫安哪,興起!興起! 穿上你的能力! 聖城耶路撒冷啊,穿上你華美的衣服! 因為從今以後, 未受割禮、不潔淨的必不再進入你中間。


興起,發光!因為你的光已來到! 耶和華的榮光發出照耀著你。


因我們上帝憐憫的心腸, 叫清晨的日光從高天臨到我們,


因為我這個兒子是死而復活,失而復得的。』他們就開始慶祝。


耶穌又對眾人說:「我就是世界的光。跟從我的,必不在黑暗裏走,卻要得著生命的光。」


我在世上的時候,是世上的光。」


因為主曾這樣吩咐我們: 『我已經立你作萬邦之光, 使你施行我的救恩,直到地極。』」


也不要把你們的肢體獻給罪作不義的工具,倒要像從死人中活著的人,把自己獻給上帝,並把你們的肢體獻給上帝作義的工具。


你們要醒悟為善,不再犯罪;因為有人不認識上帝。我說這話是要使你們羞愧。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝已經照在我們心裏,使我們知道上帝榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。


從前,你們因著自己的過犯罪惡而死了。


竟在我們因過犯而死了的時候,使我們與基督一同活過來—可見你們得救是本乎恩—


所以,既然你們已經與基督一同復活,就當求上面的事;那裏有基督,坐在上帝的右邊。


所以,我們不要沉睡,像別人一樣,總要警醒謹慎。


但如今 藉著我們的救主基督耶穌的顯現已經表明出來; 他把死廢去, 藉著福音,將不朽的生命彰顯出來。


讓他們這些已被魔鬼擄去順從他詭計的人能醒悟過來,脫離他的羅網。


跟著我們:

廣告


廣告