Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:14 - 和合本修訂版

14 因為他自己是我們的和平,使雙方合而為一,拆毀了中間隔絕的牆,而且以自己的身體終止了冤仇,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 因為基督耶穌親自給我們帶來了和平,用自己的身體拆毀了以色列人和外族人之間充滿敵意的隔牆,使雙方合而為一,

參見章節 複製

新譯本

14 基督就是我們的和平:他使雙方合而為一,拆毀了隔在中間的牆,就是以自己的身體除掉雙方的仇恨,

參見章節 複製

中文標準譯本

14 因為他自己是我們的和平,他使兩者合而為一,廢除了那隔在中間仇恨的牆;以自己的身體,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 因他使我們和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 因他使我們和睦,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 基督親自把和平賜給我們;他使猶太人和外邦人合而為一,以自己的身體推倒那使他們互相敵對、使他們分裂的牆。

參見章節 複製




以弗所書 2:14
28 交叉參考  

哈曼對亞哈隨魯王說:「有一民族散居在王國各省的民族中,與眾不同;他們的律例與萬民的律例不同,也不守王的律例,所以容留他們對王無益。


這位就是和平。 當亞述侵入我們領土, 踐踏我們宮殿時, 我們就立七個牧者, 八個領袖攻擊它。


就是他,要建造耶和華的殿,他要承受尊榮,坐在位上掌王權;又有一位祭司坐在自己的位上,兩職之間籌劃和平。


要照亮坐在黑暗中死蔭裏的人, 把我們的腳引到和平的路上。』」


「在至高之處榮耀歸與上帝! 在地上平安歸與他所喜悅的人!」


我另外有羊,不屬這圈裏的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸一個牧人。


他不但替這民族死,還要把上帝四散的兒女都聚集起來,合成一群。


我對你們說了這些事,是要使你們在我裏面有平安。在世上你們有苦難,但你們要有勇氣,我已經勝過世界。」


就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人結交來往本是不合規矩的,但上帝已經指示我,無論甚麼人都不可看作污俗或不潔淨的。


上帝藉著耶穌基督—他是萬有的主—傳和平的福音,把這道傳給以色列人。


所以,我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好。


不再分猶太人或希臘人,不再分為奴的自主的,不再分男的女的,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。


廢掉那記在律法上的規條,為要使兩方藉著自己造成一個新人,促成了和平;


並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也傳和平給那些近處的人,


天上地上的各家都是從他得名的-


靠著他全身都連接得緊湊,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,使身體漸漸增長,在愛中建立自己。


藉著他,上帝使萬有與自己和好, 無論是地上的、天上的, 都藉著他在十字架上所流的血促成了和平。


既然你們與基督同死而脫離了世上粗淺的學說,為甚麼仍像生活在世俗中一樣,去服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢?


在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。


你們要讓基督所賜的和平在你們心裏作主,也為此蒙召,歸為一體。你們還要存感謝的心。


但願賜平安的上帝,就是那憑永約之血,把群羊的大牧人—我們主耶穌從死人中領出來的上帝,


亞伯拉罕也將自己所得來的一切,取十分之一給他。他頭一個名字翻譯出來是「公義的王」,他又名「撒冷王」,是和平王的意思。


跟著我們:

廣告


廣告