Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:1 - 和合本修訂版

1 從前,你們因著自己的過犯罪惡而死了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 你們從前死在過犯和罪惡之中。

參見章節 複製

新譯本

1 你們因著自己的過犯和罪惡,原是死的。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 你們因著自己的過犯和罪孽,原是死的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 從前,你們因犯罪違抗上帝的命令,你們在靈性上是死了。

參見章節 複製




以弗所書 2:1
21 交叉參考  

耶和華聞了那馨香之氣,耶和華心裏說:「我不再因人的緣故詛咒土地,因為人從幼年就心裏懷著惡念;我也不再照我曾做的毀滅一切生物了。


耶穌說:「讓死人埋葬他們的死人。你跟從我吧!」


因為我這個兒子是死而復活,失而復得的。』他們就開始慶祝。


可是你這個弟弟是死而復活,失而復得的,所以我們理當歡喜慶祝。』」


盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞;我來了,是要羊得生命,並且得的更豐盛。


耶穌對他說:「我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裏去。


父怎樣叫死人復活,賜他們生命,子也照樣隨自己的意願賜人生命。


我實實在在地告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見上帝兒子的聲音,聽見的人就要活了。


因為賜生命的聖靈的律,在基督耶穌裏從罪和死的律中把你釋放出來。


經上也是這樣記著說:「首先的人亞當成了有生命的人」;末後的亞當成了賜生命的靈。


原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死了,眾人就都死了。


他們心地昏昧,因自己無知,心裏剛硬而與上帝所賜的生命隔絕了。


因為使一切顯露出來的就是光。所以有話說: 「你這睡著的人醒過來吧! 要從死人中復活, 基督要光照你了。」


你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,上帝卻赦免了你們一切的過犯,使你們與基督一同活過來,


但好宴樂的寡婦活著也算是死了。


我們知道,我們已經出死入生了,因為我們愛弟兄。沒有愛心的,仍住在死中。


「你要寫信給撒狄教會的使者,說:『那有上帝的七靈和七顆星的這樣說:我知道你的行為,就是名義上你是活的,實際上你是死的。


跟著我們:

廣告


廣告