Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 8:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

19 有一個文士進前來對他說:「老師,你無論往哪裏去,我都要跟從你。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 這時,有一位律法教師上前對耶穌說:「老師,無論你往哪裡去,我都要跟從你。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 有一個經師前來對他說:「老師,你無論往哪裏去,我要跟隨你。」

參見章節 複製

新譯本

19 有一位經學家前來對他說:“老師,你無論往哪裡去,我都要跟從你!”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 有一個經文士前來對他說:「老師,無論你到哪裡去,我都要跟從你。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 有一個文士來,對他說:「夫子,你無論往哪裏去,我要跟從你。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 有一個文士來,對他說:「夫子,你無論往哪裏去,我要跟從你。」

參見章節 複製




馬太福音 8:19
9 交叉參考  

這以斯拉從巴比倫上來,他是一個文士,精通耶和華—以色列  神所賜摩西的律法。王允准他一切所求的,因為耶和華—他 神的手幫助他。


這樣,你們無論甚麼人,若不撇下一切所有的,就不能作我的門徒。」


智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏? 神豈不是已使這世上的智慧變成愚拙了嗎?


可能會和你們同住一些時候,甚至和你們一起過冬。這樣無論我往哪裏去,你們可以給我送行。


跟著我們:

廣告


廣告