馬太福音 25:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版29 因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;沒有的,連他所有的也要奪過來。 參見章節更多版本當代譯本29 因為凡有的,還要給他更多,讓他豐富有餘;凡沒有的,連他僅有的,也要奪去。 參見章節四福音書 – 共同譯本29 因為凡是有的,還要給他,使他富有;那沒有的,連他已有的,也要從他手中拿走。 參見章節新譯本29 因為凡是有的,還要給他,他就充足有餘;凡是沒有的,就算他有甚麼也要拿去。 參見章節中文標準譯本29 因為凡是有的,還要賜給他,使他豐足有餘;那沒有的,連他有的也將從他那裡被拿走。 參見章節新標點和合本 上帝版29 因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;沒有的,連他所有的也要奪過來。 參見章節新標點和合本 神版29 因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;沒有的,連他所有的也要奪過來。 參見章節 |