Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

29 「那些日子的災難一過去, 太陽要變黑, 月亮也不放光, 眾星要從天上墜落, 天上的萬象都要震動。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 「當災難的日子一過, 「『太陽昏暗, 月亮無光, 星宿隕落, 天體震動。』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

29 「那些日子的災難過後,太陽將昏暗,月亮也不發光,星辰會從天上掉下,天體會搖搖欲墜。

參見章節 複製

新譯本

29 “那些日子的災難剛過去: 太陽就變黑了, 月亮也不發光, 眾星從天墜落, 天上的萬象震動。

參見章節 複製

中文標準譯本

29 「那些日子的患難一過去, 『太陽就要變黑, 月亮也不發光, 星辰要從天上墜落, 諸天的各勢力也將被震動。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 「那些日子的災難一過去, 日頭就變黑了, 月亮也不放光, 眾星要從天上墜落, 天勢都要震動。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 「那些日子的災難一過去, 日頭就變黑了, 月亮也不放光, 眾星要從天上墜落, 天勢都要震動。

參見章節 複製




馬太福音 24:29
21 交叉參考  

不要等到太陽、光明、月亮、星宿變為黑暗,雨後雲又返回;


天上的星宿都不發光, 太陽一升起就變黑暗, 月亮也不放光。


那時,月亮要蒙羞,太陽要慚愧, 因為萬軍之耶和華必在錫安山, 在耶路撒冷作王, 在他眾長老面前彰顯榮耀。


天上萬象都要朽壞, 天被捲起,有如書卷, 其上的萬象盡都衰殘; 如葡萄樹的葉子凋落, 又如無花果樹枯萎一樣。


在牠們面前, 地動天搖, 日月昏暗, 星宿無光。


日月昏暗, 星宿無光。


耶和華的日子豈不是黑暗沒有光明, 幽暗毫無光輝嗎?


「到那日, 我要使太陽在正午落下, 使這地在白晝黑暗。」 這是主耶和華說的。


因為那時必有大災難,自從世界的起頭直到如今,從沒有這樣的災難,將來也不會有。


這都是災難的起頭。


但主的日子要像賊一樣來到;那日,天必在轟然一聲中消失,天體都要被烈火熔化,地和地上的萬物都要燒盡。


第四位天使吹號,太陽的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一都被擊打,以致日月星的三分之一變黑了,白晝的三分之一沒有光,黑夜也是這樣。


跟著我們:

廣告


廣告