馬太福音 22:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版3 他打發僕人去,請那些被邀的人來赴宴,他們卻不肯來。 參見章節更多版本當代譯本3 他派奴僕去請受邀的客人,可是客人都不肯來。 參見章節四福音書 – 共同譯本3 他打發僕人去召被請的人來赴宴,他們卻不願意來。 參見章節新譯本3 他派僕人去叫被邀請的人來參加婚筵。但他們不肯來。 參見章節中文標準譯本3 他派了奴僕們去叫那些被邀請的人前來赴宴,可是他們不肯來。 參見章節新標點和合本 上帝版3 就打發僕人去,請那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。 參見章節新標點和合本 神版3 就打發僕人去,請那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。 參見章節 |