Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

21 耶穌回答他們:「我實在告訴你們,你們若有信心,不疑惑,不但能行我對無花果樹所行的事,就是對這座山說:『離開此地,投在海裏!』也會實現。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 耶穌回答說:「我實在告訴你們,你們如果有信心、不懷疑,不但能使無花果樹枯萎,就算對這座山說,『從這裡挪開,投進大海裡!』也照樣可以實現。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 耶穌回他們說:「我實在告訴你們:你們如果有信德,而不懷疑,不但對無花果樹能這樣行,即使對這座山說:『起來,投到海裏去,也必成就。』

參見章節 複製

新譯本

21 耶穌回答他們:“我實在告訴你們,如果你們有信心,不懷疑,不但能作我對無花果樹所作的,就是對這座山說‘移開,投到海裡去’,也必成就。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 耶穌回答他們,說:「我確實地告訴你們:你們如果存著信而不疑惑,不僅能做我對這無花果樹所做的,即使對這座山說『願你被挪開,被丟進海裡去!』事情也將成就。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 耶穌回答說:「我實在告訴你們,你們若有信心,不疑惑,不但能行無花果樹上所行的事,就是對這座山說:『你挪開此地,投在海裏!』也必成就。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 耶穌回答說:「我實在告訴你們,你們若有信心,不疑惑,不但能行無花果樹上所行的事,就是對這座山說:『你挪開此地,投在海裏!』也必成就。

參見章節 複製




馬太福音 21:21
9 交叉參考  

耶穌說:「你來吧!」彼得就從船上下去,在水面上走,往耶穌那裏去;


耶穌對他們說:「是因你們的信心小。我實在告訴你們,你們若有信心像一粒芥菜種,就是對這座山說:『你從這邊移到那邊』,它也會移過去,並且你們沒有一件不能做的事了。」


門徒看見了,驚訝地說:「無花果樹怎麼立刻枯乾了呢?」


本國的子民反而被趕到外邊黑暗裏去,在那裏要哀哭切齒了。」


我若有先知講道的能力,也明白各樣的奧祕,各樣的知識,而且有齊備的信心,使我能夠移山,卻沒有愛,我就算不了甚麼。


只要憑着信心求,一點也不疑惑;因為那疑惑的人,就像海中的波浪被風吹動翻騰。


跟著我們:

廣告


廣告