Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 19:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

17 耶穌對他說:「你為甚麼問我關於善的事呢?只有一位是善良的。你若要進入永生,就該遵守誡命。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 耶穌說:「你為什麼問我何為善事?善者只有一位,你如果想進入永生,就必須遵守誡命。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 耶穌回答他:「你為甚麼問我有關善呢?只有一位是善的。如果你願意進入生命,遵守誡命吧!」

參見章節 複製

新譯本

17 耶穌說:“為甚麼問我關於善的事呢?只有一位是善的。如果你想進入永生,就應當遵守誡命。”

參見章節 複製

中文標準譯本

17 耶穌對他說:「你為什麼問我有關良善的事呢?只有一位是良善的。如果你想進入永生,就應該遵守誡命。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」

參見章節 複製




馬太福音 19:17
14 交叉參考  

你警戒他們,要使他們歸順你的律法。他們卻行事狂傲,不聽從你的誡命,干犯你的典章,人若遵行就必因此存活。他們頑梗地扭轉肩頭,硬着頸項,不肯聽從。


你本為善,所行的也善; 求你將你的律例教導我!


勇士啊,你為何作惡自誇? 神的慈愛是常存的。


只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章;人若遵行就必因此存活。他們卻干犯我的安息日。 「因此我說,我要在曠野把我的憤怒傾倒在他們身上,向他們發盡我的怒氣。


你們要謹守我的律例典章;遵行的人就必因此得生。我是耶和華。


論到出於律法的義,摩西寫着:「行這些事的人,就必因此得生。」


各樣美善的恩澤和各樣完美的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裏降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。


我們知道並且深信 神是愛我們的。 神就是愛,住在愛裏面的就是住在 神裏面; 神也住在他裏面。


「沒有一位聖者像耶和華, 除你以外沒有別的了, 也沒有磐石像我們的 神。


跟著我們:

廣告


廣告