Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 8:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

33 耶穌轉過來看着門徒,斥責彼得說:「撒但,退到我後邊去!因為你不體會 神的心意,而是體會人的意思。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 耶穌轉身看了看門徒,斥責彼得說:「撒旦,退到我後面去!因為你不考慮上帝的意思,只考慮人的意思。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 耶穌轉過身來,望著他的門徒,責備彼得說:「撒旦,退到我後面去!因為你所想的一切不是上帝的,而是人的。」

參見章節 複製

新譯本

33 耶穌轉過身來,望著門徒,斥責彼得說:“撒但,退到我後面去!因為你不思念 神的事,只思念人的事。”

參見章節 複製

中文標準譯本

33 但耶穌轉過身,看了看他的門徒們,就斥責彼得,說:「撒旦,退到我後面去!因為你不是思想神的事,而是思想人的事。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 耶穌轉過來,看着門徒,就責備彼得說:「撒但,退我後邊去吧!因為你不體貼上帝的意思,只體貼人的意思。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 耶穌轉過來,看着門徒,就責備彼得說:「撒但,退我後邊去吧!因為你不體貼神的意思,只體貼人的意思。」

參見章節 複製




馬可福音 8:33
24 交叉參考  

大衛說:「洗魯雅的兒子,我與你們有何相干,你們今日要跟我作對嗎?今日在以色列中豈可把任何人處死呢?我豈不知今日我是以色列的王嗎?」


約伯卻對她說:「你說話,正如愚頑的婦人。唉!難道我們從 神手裏得福,不也受禍嗎?」在這一切的事上,約伯並沒有以口犯罪。


任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不躲閃。 人正行惡的時候,我仍要祈禱。


「不可心裏恨你的弟兄;要指摘你的鄰舍,免得因他承擔罪過。


耶穌卻一言不答。門徒進前來,求他說:「這婦人在我們後頭喊叫,請打發她走吧。」


耶穌轉過來,對彼得說:「撒但,退到我後邊去!你是我的絆腳石,因為你不體會 神的心意,而是體會人的意思。」


耶穌說:「撒但,退去!因為經上記着: 『要拜主—你的 神, 惟獨事奉他。』」


就環視那周圍坐着的人,說:「看哪,我的母親,我的兄弟!


耶穌怒目環視他們,因他們的心剛硬而憂傷,就對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復原了。


主轉過身來看彼得,彼得就想起主對他所說的話:「今日雞叫以前,你要三次不認我。」


耶穌回答他說:「經上記着: 『要拜主—你的 神, 惟獨事奉他。』」


耶穌轉身責備兩個門徒。


要把這樣的人交給撒但,使他的肉體敗壞,好讓他的靈魂在主的日子可以得救。


他們的結局就是滅亡。他們的神明是自己的肚腹;他們以自己的羞辱為光榮,專以地上的事為念。


繼續犯罪的人,要在眾人面前責備他,使其餘的人也有所懼怕。


這個見證是真的。為這緣故,你要嚴厲地責備他們,使他們在信仰上健全。


既然基督在肉身受苦,你們也該將這樣的心志作為兵器,因為在肉身受過苦的已經與罪斷絕了,


不要愛世界和世界上的東西,若有人愛世界,愛父的心就不在他裏面了。


凡我所疼愛的,我就責備管教。所以,你要發熱心,也要悔改。


跟著我們:

廣告


廣告