Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 7:35 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

35 他的耳朵立刻開了,舌結也解了,他說話也清楚了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 他的耳朵立刻開了,舌頭靈活了,說話也清楚了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

35 那人的耳朵立刻開了,舌結也解了,說話也清楚了。

參見章節 複製

新譯本

35 那人的耳朵就開了,舌頭也鬆了,說話也準確了。

參見章節 複製

中文標準譯本

35 他的耳朵立刻開了,舌結也解了,說話也清楚了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 他的耳朵就開了,舌結也解了,說話也清楚了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

35 他的耳朵就開了,舌結也解了,說話也清楚了。

參見章節 複製




馬可福音 7:35
7 交叉參考  

因為他說有,就有, 命立,就立。


就是盲人看見,瘸子行走,痲瘋病人得潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人聽到福音。


那人就起來,立刻拿着褥子,當着眾人面前出去了,以致眾人都驚奇,歸榮耀給 神,說:「我們從來沒有見過這樣的事!」


望天嘆息,對他說:「以法大!」就是說「開了吧!」


耶穌囑咐他們不要告訴人;但他越囑咐,他們越發傳揚。


跟著我們:

廣告


廣告