Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 16:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

17 信的人將有神蹟隨着他們:就是奉我的名趕鬼;說新方言;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 必有神蹟隨著信我的人,他們能奉我的名趕鬼,說新的方言,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 那些信的人,有以下的奇蹟相隨:以我的名驅魔、說新語言、

參見章節 複製

新譯本

17 信的人必有神蹟隨著他們,就是奉我的名趕鬼,用新方言說話,

參見章節 複製

中文標準譯本

17 這些神蹟將伴隨著信的人:他們將奉我的名驅趕鬼魔;說各種新的語言;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 信的人必有神蹟隨着他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 信的人必有神蹟隨着他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言;

參見章節 複製




馬可福音 16:17
17 交叉參考  

約翰對耶穌說:「老師,我們看見一個人奉你的名趕鬼,我們就阻止他,因為他不跟從我們。」


那七十二個人歡歡喜喜地回來,說:「主啊,因你的名,就是鬼也服了我們。」


我實實在在地告訴你們,我所做的工作,信我的人也要做,並且要做得比這些更大,因為我到父那裏去。


因聽見他們說方言,稱讚 神為大。於是彼得回答:


她一連好幾天這樣喊叫,保羅就心中厭煩,轉身對那靈說:「我奉耶穌基督的名吩咐你從她身上出來!」那靈立刻出來了。


保羅給他們按手,聖靈就降在他們身上,他們開始說方言和說預言。


他既被高舉在 神的右邊,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見所聽見的,澆灌下來。


還有許多人帶着病人和被污靈纏磨的,從耶路撒冷四圍的城鎮來,他們全都得了醫治。


因為有許多人被污靈附着,那些污靈大聲呼叫,從他們身上出來;還有許多癱瘓的、瘸腿的都得了醫治。


又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言,又有人能翻方言。


神在教會所設立的:第一是使徒;第二是先知;第三是教師;其次是行異能的;再次是醫病的恩賜,幫助人的,治理事的,說方言的。


難道個個都是有醫病的恩賜嗎?難道個個都是說方言的嗎?難道個個都是翻方言的嗎?


我若能說人間的方言,甚至天使的語言,卻沒有愛,我就成為鳴的鑼、響的鈸一般。


那說方言的,不是對人說,而是對 神說,因為沒有人聽得懂;他是藉着聖靈說各樣的奧祕。


跟著我們:

廣告


廣告