Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 21:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

25 「日月星辰要顯出預兆,地上的邦國也有困苦,因海中波浪的響聲而惶惶不安。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 「日月星辰必顯出異兆,怒海洶湧、波濤翻騰,令各國驚恐不安。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 「在太陽、月亮,和星辰上將有徵兆出現;地上列國都要因海洋波濤的怒號而驚慌失措。

參見章節 複製

新譯本

25 “日月星辰將有異兆;在地上,各國也要因著海洋波濤的咆哮而困苦不安。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 「在太陽、月亮和星辰中將有徵兆出現 ;在地上,因海洋的咆哮和翻騰,列國的人就驚慌失措,陷入困惑混亂之中;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 「日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦;因海中波浪的響聲,就慌慌不定。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 「日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦;因海中波浪的響聲,就慌慌不定。

參見章節 複製




路加福音 21:25
26 交叉參考  

其中的水雖澎湃翻騰, 山雖因海漲而戰抖, 我們也不害怕。(細拉)


天上的星宿都不發光, 太陽一升起就變黑暗, 月亮也不放光。


唉!萬民鬧鬨,好像海浪澎湃, 列邦喧鬧,如同洪水滔滔,


那時,月亮要蒙羞,太陽要慚愧, 因為萬軍之耶和華必在錫安山, 在耶路撒冷作王, 在他眾長老面前彰顯榮耀。


那日,他們要向以色列人咆哮, 像海浪澎湃; 人若望地,看哪,只有黑暗與禍患, 光明因密雲而變黑暗。


我是耶和華—你的 神, 我攪動大海,使海中的波浪澎湃, 萬軍之耶和華是我的名。


我觀看地, 看哪,地是空虛混沌; 我觀看天,天也無光。


「那時,保佑你百姓的天使長米迦勒必站起來,並且有大艱難,自從有國以來直到此時,未曾有過這樣的事。那時,你的百姓凡記錄在冊上的,必得拯救。


他們當中最好的,不過像蒺藜; 最正直的,不過如荊棘籬笆。 你守候的日子,懲罰已經來到, 他們必擾亂不安。


「那些日子的災難一過去, 太陽要變黑, 月亮也不放光, 眾星要從天上墜落, 天上的萬象都要震動。


從正午到下午三點鐘,遍地都黑暗了。


「在那些日子、那災難以後, 太陽要變黑,月亮也不放光,


那時,他們要看見人子帶着大能力和榮耀駕雲來臨。


到了正午,全地都黑暗了,直到下午三點鐘。


他們要倒在刀下,又被擄到各國去。耶路撒冷要被外邦人踐踏,直到外邦人的日子滿了。」


人想到那要臨到世界的事,就都嚇得魂不附體,因為天上的萬象都要震動。


在天上,我要顯出奇事, 在地下,我要顯出神蹟, 有血,有火,有煙霧。


我又看見一個白色的大寶座和那坐在上面的;天和地都從他面前逃避,再也找不到它們的位置了。


跟著我們:

廣告


廣告