Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 18:38 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

38 他就呼叫說:「大衛之子耶穌啊,可憐我吧!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

38 他就高聲呼喊:「大衛的後裔耶穌啊,可憐我吧!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

38 他就喊叫說:「耶穌,大衛之子,可憐我吧!」

參見章節 複製

新譯本

38 他就喊叫說:“大衛的子孫耶穌啊,可憐我吧!”

參見章節 複製

中文標準譯本

38 他就呼喊說:「耶穌啊,大衛的後裔,可憐我吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

38 他就呼叫說:「大衛的子孫耶穌啊,可憐我吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

38 他就呼叫說:「大衛的子孫耶穌啊,可憐我吧!」

參見章節 複製




路加福音 18:38
14 交叉參考  

主啊,慈愛也是屬乎你, 因為你照着各人所做的報應他。


從耶西的殘幹必長出嫩枝, 他的根所抽的枝子必結果實。


「看哪,日子將到,我要為大衛興起公義的苗裔; 他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。這是耶和華說的。


眾人都驚奇,說:「這不是大衛之子嗎?」


有一個迦南婦人從那地方出來,喊着說:「主啊,大衛之子,可憐我!我女兒被鬼纏得很苦。」


祭司長和文士看見耶穌所行的奇事,又見小孩子在聖殿裏喊着說:「和散那歸於大衛之子!」就很生氣,


前呼後擁的人羣喊着說: 「和散那歸於大衛之子! 奉主名來的是應當稱頌的! 至高無上的,和散那!」


耶穌從那裏往前走,有兩個盲人跟着他,喊叫說:「大衛之子,可憐我們吧!」


他們告訴他,是拿撒勒人耶穌經過。


在前頭走的人就責備他,不許他作聲,他卻越發喊叫:「大衛之子啊,可憐我吧!」


論到他兒子—我主耶穌基督,按肉體說,是從大衛後裔生的;按神聖的靈說,因從死人中復活,用大能顯明他是 神的兒子。


「我—耶穌差遣我的使者,為了眾教會向你們證明這些事。我是大衛的根,是他的後裔;我是明亮的晨星。」


跟著我們:

廣告


廣告