Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 12:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

19 然後要對我自己說:你這個人哪,你有許多財物積存,可供多年享用,只管安安逸逸吃喝快樂吧!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 那時,我就可以對自己說:你存了這麼多財產,能享用多年,現在大可高枕無憂、盡情地吃喝玩樂吧!』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 然後我要對自己說:老兄啊,你有大量的財寶,足夠多年之用了。安然休息吧!吃喝玩樂吧!』

參見章節 複製

新譯本

19 然後,我要對我的靈魂說:靈魂啊,你擁有許多好東西,足夠多年享用,只管安安逸逸地吃喝快樂吧!’

參見章節 複製

中文標準譯本

19 然後,我要對我的靈魂說:靈魂哪,你擁有了很多好東西,足以享用多年,你就休息、吃喝、慶祝吧。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 然後要對我的靈魂說:靈魂哪,你有許多財物積存,可作多年的費用,只管安安逸逸地吃喝快樂吧!』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 然後要對我的靈魂說:靈魂哪,你有許多財物積存,可作多年的費用,只管安安逸逸地吃喝快樂吧!』

參見章節 複製




路加福音 12:19
39 交叉參考  

「人為婦人所生, 日子短少,多有患難。


他活着的時候,雖然自誇為有福 —你若自己行得好,人必誇獎你—


不要仗勢欺人, 也不要因搶奪而驕傲; 若財寶加增,不要放在心上。


不義之財毫無益處; 惟有公義能救人脫離死亡。


智慧人的冠冕是富有智慧; 愚昧人的愚昧終究是愚昧。


有錢人的財物是他堅固的城, 在他幻想中,猶如高牆。


你定睛在財富,它就消失, 因為它必長翅膀,如鷹向天飛去。


不要為明天自誇, 因為你不知道每天會發生何事。


年輕人哪,你在年少時當快樂;在年輕時使你的心歡暢,做你心所願做的,看你眼所愛看的;卻要知道,為這一切, 神必審問你。


難道一個人有吃有喝,且在勞碌中享福,不是福氣嗎?我看這也是出於 神的手。


看哪,人卻歡喜快樂, 宰牛殺羊,吃肉喝酒: 「讓我們吃吃喝喝吧!因為明天要死了。」


禍哉!那些清晨早起,追尋烈酒, 因酒狂熱,流連到深夜的人,


禍哉!你們以房接房, 以地連地, 以致不留餘地, 只顧自己獨居境內。


他們說:「來吧!我去拿酒, 讓我們暢飲烈酒吧! 明天必和今天一樣, 甚至更好!」


以法蓮說: 我果然富有,得了財寶; 我所勞碌得來的一切, 人必找不到我有甚麼可算為有罪的惡。


你們這些喜愛羅‧底巴的,自誇說: 「我們不是憑自己的力量攻佔了加寧嗎?」


向羅網獻祭, 向漁網燒香; 因為他藉此得豐盛的收穫 與肥美的食物。


就說:『我要這麼辦:要把我的倉庫拆了,另蓋更大的,在那裏好儲藏我一切的糧食和財物,


「有一個財主穿着紫色袍和細麻布衣服,天天奢華宴樂。


「你們要謹慎,免得被貪食、醉酒和今生的憂慮壓住你們的心,那日子就忽然臨到你們,


從人的觀點看來,我當日在以弗所同野獸搏鬥,對我有甚麼益處呢?如果死人沒有復活, 「讓我們吃吃喝喝吧! 因為明天要死了。」


他們的結局就是滅亡。他們的神明是自己的肚腹;他們以自己的羞辱為光榮,專以地上的事為念。


但好宴樂的寡婦活着也算是死了。


至於那些今世富足的人,你要囑咐他們不要自高,也不要倚賴靠不住的錢財;要倚靠那厚賜萬物給我們享受的 神。


賣主賣友,任意妄為,自高自大,愛好宴樂,不愛 神,


你們在地上享奢華宴樂,把自己養肥了,等候宰殺的日子。


因為你們從前隨從外邦人的心意,生活在淫蕩、情慾、醉酒、荒宴、狂飲和可憎的偶像崇拜中,時候已經夠了。


她怎樣榮耀自己,怎樣奢華, 也要使她照樣痛苦悲哀。 因她心裏說: 『我坐了皇后的位, 並不是寡婦, 絕不至於悲哀。』


那人領大衛下去,看哪,他們分散在全地面,吃喝跳舞,因為他們從非利士人的地和猶大地擄來的財物非常多。


跟著我們:

廣告


廣告