Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 97:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

3 烈火在他前頭行, 燒滅他四圍的敵人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 烈火做祂的先鋒, 燒滅祂周圍的仇敵。

參見章節 複製

新譯本

3 有火走在他的前面, 燒盡他四圍的敵人。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 烈火行在他的面前, 燒盡他四圍的敵人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 有烈火在他前頭行, 燒滅他四圍的敵人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 有烈火在他前頭行, 燒滅他四圍的敵人。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 烈火在他前頭行, 燒滅他四圍的敵人。

參見章節 複製




詩篇 97:3
19 交叉參考  

他的鼻孔冒煙上騰, 他的口發火焚燒,連煤炭也燒着了。


他使天垂下,親自降臨, 黑雲在他腳下。


我們的 神要來,絕不閉口; 有烈火在他面前吞滅, 有暴風在他四圍颳起。


我觀看,看哪,狂風從北方颳來,有一朵大雲閃爍着火,周圍有光輝,其中的火好像閃耀的金屬;


有火如河湧出, 從他面前流出來; 事奉他的有千千, 在他面前侍立的有萬萬; 他坐着要行審判, 案卷都展開了。


在他前面有瘟疫流行, 在他腳下有熱症發出。


萬軍之耶和華說:「看哪,那日臨近,勢如燒着的火爐,凡狂傲的和行惡的都如碎稭,在那日被燒盡,根與枝條無一存留。


因為我的怒火焚燒, 直燒到極深的陰間, 吞噬地和地的出產, 連山的根基也燒着了。


那時,你們近前來,站在山下;山上有火燃燒,直沖天頂,並有黑暗、密雲、幽暗。


他從天上使你聽見他的聲音,為要教導你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。


耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話。


因為我們的 神是吞滅的火。


若有人想要害他們,就有火從他們口中噴出來,燒滅仇敵;凡想要害他們的都必須這樣被殺。


凡名字沒有記在生命冊上的人,就被扔進火湖裏。


跟著我們:

廣告


廣告