Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 81:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

12 我就任憑他們心裏頑梗, 隨自己的計謀而行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 因此我就任憑他們頑固不化, 為所欲為。

參見章節 複製

新譯本

12 因此,我就任憑他們心裡剛硬, 隨著自己的計謀行事。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 我就任憑他們心裡頑固, 隨自己的計謀而行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我便任憑他們心裏剛硬, 隨自己的計謀而行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我便任憑他們心裏剛硬, 隨自己的計謀而行。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 我就任憑他們心裏頑梗, 隨自己的計謀而行。

參見章節 複製




詩篇 81:12
20 交叉參考  

耶和華說:「人既屬乎血氣,我的靈就不永遠住在他裏面;然而他的年歲還可到一百二十年。」


這是因為他們不聽從耶和華—他們的 神的話,違背了他的約;他們既不聽從,也不遵行耶和華僕人摩西一切所吩咐的。


「『但我們的祖先行事狂傲,硬着頸項不聽從你的誡命。


或者你的兒女得罪了他, 他就把他們交在過犯的掌控中。


耶和華對摩西說:「法老必不聽你們,為了要使我在埃及地多行奇事。」


耶和華說: 「禍哉!這悖逆的兒女。 他們同謀,卻不出於我, 結盟,卻不出於我的靈, 以致罪上加罪。


因為他們是悖逆的百姓、說謊的兒女, 是不肯聽從耶和華訓誨的兒女。


誰將雅各交出作為擄物, 將以色列交給搶奪者呢? 豈不是耶和華 —我們所得罪的那位嗎? 他們不肯遵行他的道, 也不聽從他的訓誨。


我今日把這話告訴你們,你們卻不聽耶和華—你們 神為這一切事差我到你們那裏所說的話。


他們卻不聽從,也不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心去行,不進反退。


他們卻悖逆我,不肯聽從我,不拋棄他們眼中所喜愛的可憎之物,離棄埃及的偶像。 「我就說,在埃及地,我要把我的憤怒傾倒在他們身上,向他們發盡我的怒氣。


我的 神必棄絕他們, 因為他們不聽從他; 他們必飄流在列國中。


「你們若不聽從我,不遵行這一切的誡命,


他在從前的世代,任憑萬國各行其道;


但是 神轉臉不顧,任憑他們祭拜天上的日月星辰,正如先知書上所寫的: 『以色列家啊,你們四十年間在曠野, 何曾將犧牲和祭物獻給我?


所以, 神任憑他們隨着心裏的情慾行污穢的事,以致彼此羞辱自己的身體。


百姓卻不肯聽撒母耳的話,說:「不!我們一定要一個王治理我們,


跟著我們:

廣告


廣告