Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 78:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

8 不要像他們的祖宗, 是頑梗悖逆、心不堅定, 向 神心不忠實之輩。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 也不會像自己的祖先那樣頑梗叛逆, 對上帝不忠,心懷二意。

參見章節 複製

新譯本

8 免得他們像他們的列祖, 成了頑梗悖逆的一代, 心不堅定的一代, 他們的心對 神不忠。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 以免像他們的祖先, 成為頑梗悖逆的一代, 心裡不堅定、靈裡對神不忠實的一代。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 不要像他們的祖宗, 是頑梗悖逆、居心不正之輩, 向着上帝,心不誠實。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 不要像他們的祖宗, 是頑梗悖逆、居心不正之輩, 向着神,心不誠實。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 不要像他們的祖宗, 是頑梗悖逆、心不堅定, 向上帝心不忠實之輩。

參見章節 複製




詩篇 78:8
31 交叉參考  

他們卻不聽從,竟硬着頸項,像他們祖先一樣,不信服耶和華—他們的 神。


羅波安行惡,因他沒有立定心意尋求耶和華。


然而你還有善行,因你從國中除掉亞舍拉,立定心意尋求 神。」


只是丘壇還沒有廢去,百姓也沒有立定心意歸向他們列祖的 神。


那凡專心尋求 神耶和華—他列祖的 神,卻未照聖所潔淨禮自潔的人。」


不要效法你們的祖先和你們的弟兄;他們干犯耶和華—他們列祖的 神,以致耶和華使他們令人驚駭,正如你們所見的。


「至於你,若堅固己心, 又向主舉手;


我們的祖宗在埃及不明白你的奇事, 不記念你豐盛的慈愛, 反倒在紅海行了悖逆。


神使孤獨的有家, 使被囚的出來享福; 惟有悖逆的要住在乾旱之地。


他們的心向他不堅定, 不忠於他的約。


他們在曠野悖逆他, 在荒地令他擔憂,何其多呢!


他們仍舊試探,悖逆至高的 神, 不遵守他的法度,


耶和華對摩西說:「我看這百姓,看哪,他們真是硬着頸項的百姓。


那流奶與蜜之地。但我不與你們上去,因為你們是硬着頸項的百姓,免得我在路上把你們滅絕。」


耶和華對摩西說:「你對以色列人說:『你們是硬着頸項的百姓,我若在你們中間一起上去,只一瞬間,就必把你們滅絕。現在把你們身上的首飾摘下來,我好知道該怎樣處置你們。』」


說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求主在我們中間同行。雖然這是硬着頸項的百姓,求你赦免我們的罪孽和罪惡,接納我們為你的產業。」


因為他們是悖逆的百姓、說謊的兒女, 是不肯聽從耶和華訓誨的兒女。


「我在曠野對他們的兒女說:『不要遵行你們祖先的律例,不要謹守他們的規條,也不要用他們的偶像玷污自己。


他們卻悖逆我,不肯聽從我,不拋棄他們眼中所喜愛的可憎之物,離棄埃及的偶像。 「我就說,在埃及地,我要把我的憤怒傾倒在他們身上,向他們發盡我的怒氣。


他到了那裏,看見 神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人要立定心志,恆久靠主。


「你們這硬着頸項,心與耳未受割禮的人哪,時常抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。


因為我知道你們是悖逆的,是硬着頸項的。看哪,我今日還活着與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我死後呢?


只有你們這緊緊跟隨耶和華—你們 神的人,今日全都存活。


「耶和華對我說:『我看這百姓,看哪,他們是硬着頸項的百姓。


自從我認識你們的日子以來,你們常常悖逆耶和華。


他們來到基列地,到呂便人、迦得人和瑪拿西半支派的人那裏,對他們說:


自從我領他們出埃及的日子到如今,他們離棄我,事奉別神;正像他們從前所做的一切事,現在他們也照樣向你做了。


跟著我們:

廣告


廣告