詩篇 76:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版12 他要挫折王子的驕氣, 向地上的君王顯為可畏。 參見章節更多版本當代譯本12 祂挫敗首領的傲氣, 世上的君王都敬畏祂。 參見章節新譯本12 他必挫折眾領袖的傲氣, 他必使地上的君王畏懼他。 參見章節中文標準譯本12 他挫敗領袖們的心志, 被地上的君王所敬畏。 參見章節新標點和合本 上帝版12 他要挫折王子的驕氣; 他向地上的君王顯威可畏。 參見章節新標點和合本 神版12 他要挫折王子的驕氣; 他向地上的君王顯威可畏。 參見章節和合本修訂版12 他要挫折王子的驕氣, 向地上的君王顯為可畏。 參見章節 |