Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 76:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

12 他要挫折王子的驕氣, 向地上的君王顯為可畏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 祂挫敗首領的傲氣, 世上的君王都敬畏祂。

參見章節 複製

新譯本

12 他必挫折眾領袖的傲氣, 他必使地上的君王畏懼他。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 他挫敗領袖們的心志, 被地上的君王所敬畏。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 他要挫折王子的驕氣; 他向地上的君王顯威可畏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 他要挫折王子的驕氣; 他向地上的君王顯威可畏。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 他要挫折王子的驕氣, 向地上的君王顯為可畏。

參見章節 複製




詩篇 76:12
15 交叉參考  

耶和華就差遣一個使者進入亞述王的營中,把所有大能的勇士、官長和將領盡都滅了。亞述王滿面羞愧地回到本國,進了他神明的廟中,他幾個親生的兒子在那裏用刀殺了他。


現在,君王啊,應當謹慎! 世上的審判官哪,要聽勸戒!


那時,他要在怒中責備他們, 在烈怒中驚嚇他們:


因為耶和華至高者是可畏的, 他是治理全地的大君王。


你們要以感謝為祭獻給 神, 又要向至高者還你的願,


「統領大軍的君王逃跑了,逃跑了!」 在家等候的婦女也分得了掠物。


神啊,你從聖所顯為可畏, 以色列的 神是那將力量權能賜給他百姓的。 神是應當稱頌的!


到那日,耶和華在天上必懲罰天上的軍隊, 在地上必懲罰地上的列王。


除此之外,還有耶和華的安息日,你們獻給耶和華的供物,一切的還願祭,和一切的甘心祭。


「我已經除滅列國, 使他們的城樓荒廢。 我使他們街道荒涼, 無人經過; 他們的城鎮毀壞, 沒有人,沒有居民。


約旦河西亞摩利人的眾王和靠海迦南人的眾王,聽見耶和華在以色列人前面使約旦河的水乾了,直到他們過了河,眾王因以色列人的緣故都膽戰心驚,勇氣全失。


地上的君王、臣宰、將軍、富戶、壯士,和一切為奴的、自主的,都藏在山洞和巖石穴裏,


跟著我們:

廣告


廣告