Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 73:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

3 因為我嫉妒狂傲的人, 我看見惡人享平安。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 我看見狂傲的惡人亨通就心懷不平。

參見章節 複製

新譯本

3 我看見惡人興隆, 我就嫉妒狂傲的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 因為我看到惡人享平安時, 就嫉妒那些狂傲的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 因為我嫉妒狂傲的人, 我看見惡人享平安。

參見章節 複製




詩篇 73:3
14 交叉參考  

強盜的帳棚安寧, 惹 神發怒的人穩固, 他們把 神握在自己手中。


正直人因此必驚奇; 無辜的人要興起攻擊不敬虔之輩。


惡人為何存活, 得享高壽,勢力強盛呢?


神使他安穩,他就有所倚靠; 神的眼目看顧他們的道路。


他的路時常亨通, 你的審判不在他眼裏。 至於他所有的敵人,他都向他們發怒氣。


不要為作惡的心懷不平, 也不要嫉妒那行不義的人。


你當安心倚靠耶和華,耐性等候他, 不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。


你的心不要羨慕罪人, 卻要羨慕常常敬畏耶和華的人,


你不要嫉妒惡人, 也不要渴望與他們相處,


不可嫉妒殘暴的人, 不可選擇他的任何道路。


在虛度的日子裏,我見過各樣的事情,義人在他的義中滅亡,惡人在他的惡中倒享長壽。


耶和華啊,我與你爭辯的時候, 你總是顯為義; 但有一件,我還要與你理論: 惡人的道路為何亨通呢? 大行詭詐的為何得安逸呢?


現在,我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得以建立;他們雖然試探 神,卻得以逃脫。」


經上說:「 神愛安置在我們裏面的靈,愛到嫉妒的地步。」你們以為這話是徒然的嗎?


跟著我們:

廣告


廣告