Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 73:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

27 看哪,遠離你的,必要死亡; 凡離棄你行淫的,你都滅絕了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 那些遠離你的人必滅亡, 你必滅絕不忠於你的人。

參見章節 複製

新譯本

27 看哪!遠離你的,必定滅亡; 凡是對你不貞的,你都要滅絕。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 看哪,遠離你的都將滅亡; 所有背棄你如同犯姦淫的,你都要除盡!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 遠離你的,必要死亡; 凡離棄你行邪淫的,你都滅絕了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 遠離你的,必要死亡; 凡離棄你行邪淫的,你都滅絕了。

參見章節 複製

和合本修訂版

27 看哪,遠離你的,必要死亡; 凡離棄你行淫的,你都滅絕了。

參見章節 複製




詩篇 73:27
15 交叉參考  

這樣,掃羅為了他的不忠死了;因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的話,又因他求問招魂的婦人,


送信給亞哈隨魯王國中一百二十七省所有的猶太人,祝他們平安和安穩,


這樣,他們被自己所做的玷污了, 在行為上犯了淫亂。


救恩遠離惡人, 因為他們不尋求你的律例。


你不可與那地的居民立約,因為他們隨從自己的神明行淫;祭他們神明的時候,有人邀請你參加,你就會吃他的祭物。


主說:「因這百姓以口親近我, 用嘴唇尊敬我, 心卻遠離我; 他們敬畏我, 不過是領受前人的命令。


你栽培了他們, 他們也扎了根, 長大,而且結果。 他們的口與你相近, 心卻與你遠離。


耶和華—以色列的盼望啊, 凡離棄你的必蒙羞。 離我而去的, 他們必被寫在地裏, 因為他們離棄耶和華,這活水的泉源。


你們要佩帶這繸子,好叫你們看見它就記起耶和華一切的命令,並且遵行,不隨從自己內心和眼目的情慾而跟着行淫。


從前你們是遠離 神的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得以親近了。


並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也傳和平給那些近處的人,


你們這些淫亂的人哪,豈不知道與世俗為友就是與 神為敵嗎?所以,凡想要與世俗為友的,就是與 神為敵了。


跟著我們:

廣告


廣告