Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 72:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

16 在地的山頂上,願五穀茂盛, 所結的穀實響動,如黎巴嫩的樹林; 願城裏的人興旺,如地上的草。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 願遍地五穀豐登, 山頂上晃動著累累果實, 如黎巴嫩的密林。 願各城人口稠密如原野的青草。

參見章節 複製

新譯本

16 願地上五穀豐登, 山頂上也都豐收; 願地上的果實茂盛,像黎巴嫩山的樹林, 願城裡的人繁衍,好像地上的青草。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 願穀物在大地、在群山的頂上豐盛; 願它們的果實晃動,如同黎巴嫩的香柏樹; 願城中人丁興旺,如同地上的牧草。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 在地的山頂上,五穀必然茂盛; 所結的穀實要響動,如黎巴嫩的樹林; 城裏的人要發旺,如地上的草。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 在地的山頂上,五穀必然茂盛; 所結的穀實要響動,如黎巴嫩的樹林; 城裏的人要發旺,如地上的草。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 在地的山頂上,願五穀茂盛, 所結的穀實響動,如黎巴嫩的樹林; 願城裏的人興旺,如地上的草。

參見章節 複製




詩篇 72:16
23 交叉參考  

猶大人和以色列人如同海邊的沙那樣多,都吃喝快樂。


你也必知道你的後裔眾多, 你的子孫像地上的青草。


你起初雖然微小, 日後必非常強盛。


佳美的樹木, 就是耶和華所栽種的黎巴嫩的香柏樹, 都滿了汁漿。


他必降臨,像雨降在已割的草地上, 如甘霖滋潤田地。


黎巴嫩變為田園, 田園看似森林, 不是只需要一些時間嗎?


你撒種在地裏,主必降雨在其上,使地所出的糧食肥美豐盛。那時,你的牲畜必在遼闊的草場吃草。


等到聖靈從高處澆灌我們, 曠野將變為田園, 田園看似森林。


然而你們在水邊撒種, 牧放牛驢的有福了!


朵朵繁茂, 其樂融融,而且歡呼。 黎巴嫩的榮耀, 並迦密與沙崙的華美,必賜給它。 人要看見耶和華的榮耀, 看見我們 神的榮美。


正如天上的萬象不能數算,海邊的塵沙不能斗量,我必照樣使我僕人大衛的後裔和事奉我的利未人多起來。」


那時,有許多人聚會,約有一百二十名,彼得在弟兄中間站起來,說:


於是領受他話的人,都受了洗;那一天,門徒約添了三千人。


但聽道的人有許多信了,男人的數目約有五千。


我對他說:「我主啊,你是知道的。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,他們曾用羔羊的血把衣裳洗得潔白。


此後,我觀看,看見有許多人,沒有人能計算,是從各邦國、各支派、各民族、各語言來的,站在寶座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕樹枝,


跟著我們:

廣告


廣告