Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 66:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 神啊,你曾考驗我們, 你熬煉我們,如煉銀子一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 上帝啊,你試驗我們, 熬煉我們如熬煉銀子。

參見章節 複製

新譯本

10 神啊!你試煉了我們, 熬煉了我們,如同熬煉銀子一般。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 是的,神哪,你察驗了我們, 你熬煉了我們,如同熬煉銀子!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 上帝啊,你曾試驗我們, 熬煉我們,如熬煉銀子一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 神啊,你曾試驗我們, 熬煉我們,如熬煉銀子一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 上帝啊,你曾考驗我們, 你熬煉我們,如煉銀子一樣。

參見章節 複製




詩篇 66:10
11 交叉參考  

然而他知道我所走的路; 他試煉我,我就如純金。


你已經考驗我的心, 你在夜間鑒察我。 你熬煉我,卻找不到錯失, 我立志叫我口中沒有過失。


鼎為煉銀,爐為煉金, 惟有耶和華熬煉人心。


除去銀子的渣滓, 銀匠就做出器皿來。


看哪,我熬煉你,卻不像熬煉銀子; 你在苦難的火爐中,我試煉你。


我要使這三分之一經過火, 熬煉他們,如熬煉銀子; 試煉他們,如試煉金子。 他們要求告我的名, 我必應允他們。 我說:「這是我的子民。」 他們要說:「耶和華是我的 神。」


他必坐下如煉淨銀子的人,必潔淨利未人,熬煉他們像金銀一樣;他們就憑公義獻供物給耶和華。


你不可聽那先知或是那做夢之人的話,因為這是耶和華—你們的 神考驗你們,要知道你們是否盡心盡性愛耶和華—你們的 神。


又在曠野將你列祖所不認識的嗎哪賜給你吃,為要磨煉你,考驗你,終久使你享福。


你要記得,這四十年耶和華—你的 神在曠野一路引導你,是要磨煉你,考驗你,為要知道你的心如何,是否願意遵守他的誡命。


跟著我們:

廣告


廣告