Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 63:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

11 但是王必因 神歡喜, 凡指着他發誓的都要誇耀, 因為說謊之人的口必被塞住。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 但王要因上帝而歡欣, 凡靠祂起誓的人必歡喜, 說謊者的口必被封住。

參見章節 複製

新譯本

11 但王必因 神歡喜; 所有指著 神起誓的,都必可以誇耀; 說謊的人的口卻必被塞住。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 可是王必因著神而歡喜, 所有指著神起誓的都必誇耀, 因為說謊之人的口必被封住。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 但是王必因上帝歡喜。 凡指着他發誓的必要誇口, 因為說謊之人的口必被塞住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 但是王必因神歡喜。 凡指着他發誓的必要誇口, 因為說謊之人的口必被塞住。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 但是王必因上帝歡喜, 凡指著他發誓的都要誇耀, 因為說謊之人的口必被塞住。

參見章節 複製




詩篇 63:11
17 交叉參考  

這樣,貧寒人有指望, 不義的人閉口無言。


正直的人看見就歡喜, 罪孽之輩卻要啞口無言。


「我已經在錫安—我的聖山 膏立了我的君王。」


耶和華啊,王必因你的能力歡喜; 因你的救恩,他的快樂何其大!


那撒謊的人逞驕傲輕慢, 出狂妄的話攻擊義人, 願他的嘴啞而無言。


倘若我們忘記 神的名, 或向外邦神明舉手,


當那日,埃及地必有五個城市的人說迦南的語言,又指着萬軍之耶和華起誓。有一城必稱為「太陽城」。


我指着自己起誓, 公義從我的口發出,這話並不返回: 『萬膝必向我跪拜, 萬口必憑我起誓。』


在地上為自己求福的, 必憑真實的 神求福; 在地上起誓的, 必指着真實的 神起誓。 因為從前的患難已被遺忘, 從我眼前消逝。」


因此,願他們的兒女忍受饑荒, 願他們死於刀劍之手; 願他們的妻無子,且作寡婦, 願他們的男人被死亡所滅, 他們的壯丁在陣上被刀擊殺。


還有那些在屋頂拜天上萬象的, 那些敬拜耶和華指着他起誓, 卻又指着米勒公起誓的;


我們知道律法所說的話都是對律法之下的人說的,好塞住各人的口,使普世的人都伏在 神的審判之下。


你要敬畏耶和華—你的 神,事奉他,奉他的名起誓。


當初 神應許亞伯拉罕的時候,因為沒有比自己更大的可以指着起誓,就指着自己起誓,


對他說:「不要懼怕!我父掃羅的手無法害你,你必作以色列的王,我必作你的宰相。我父掃羅也知道這事。」


現在,看哪,我知道你一定會作王,以色列的國必要堅立在你手裏。


跟著我們:

廣告


廣告