Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 49:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

12 人居尊貴中不能長久, 如同死亡的畜類一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 人不能長享富貴, 終必死去,與獸無異。

參見章節 複製

新譯本

12 但是人不能長享富貴; 他們就像要滅亡的牲畜一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 可是人在尊榮中不能持久, 就像要滅亡的牲畜一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 但人居尊貴中不能長久, 如同死亡的畜類一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 但人居尊貴中不能長久, 如同死亡的畜類一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 人居尊貴中不能長久, 如同死亡的畜類一樣。

參見章節 複製




詩篇 49:12
8 交叉參考  

該隱與妻子同房,她就懷孕,生了以諾。該隱建造一座城,就照他兒子的名字稱那城為以諾。


看哪,你使我的年日窄如手掌, 我一生的年數,在你面前如同無有; 各人最穩妥的時候,真是全然虛幻。(細拉)


人在尊貴中而不醒悟, 就如死亡的畜類一樣。


然而,你們要死去,與世人一樣, 要仆倒,像任何一位王子一般。」


人不知道自己的定期。魚被險惡的網圈住,鳥被羅網捉住,禍患的時刻忽然臨到,世人陷在其中也是如此。


因為 「凡血肉之軀的盡都如草, 他的一切榮美像草上的花; 草必枯乾,花必凋謝,


跟著我們:

廣告


廣告