Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 33:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

17 靠馬得救是枉然的, 馬也不能因力大救人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 靠戰馬取勝實屬妄想, 馬雖力大也不能救人。

參見章節 複製

新譯本

17 想靠馬得勝是枉然的; 馬雖然力大,也不能救人。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 靠馬得救是枉然的, 馬不能靠牠的力大救人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 靠馬得救是枉然的; 馬也不能因力大救人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 靠馬得救是枉然的; 馬也不能因力大救人。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 靠馬得救是枉然的, 馬也不能因力大救人。

參見章節 複製




詩篇 33:17
12 交叉參考  

他不喜悅馬的力大, 不喜愛人的腿快。


有人靠車,有人靠馬, 但我們要提耶和華—我們 神的名。


他們都屈身仆倒, 我們卻起來,堅立不移。


馬是為打仗之日預備的; 得勝卻在於耶和華。


我轉而回顧日光之下,快跑的未必能贏,強壯的未必戰勝,智慧的未必得糧食,聰明的未必得財富,有學問的未必得人喜悅,全在乎各人遇上的時候和機會。


你們說:「不然,我們要騎馬奔走」, 所以你們必然奔走。 你們又說:「我們要騎快馬」, 所以追趕你們的,也必飛快。


禍哉!那些下埃及求幫助的, 他們仰賴馬匹,倚靠甚多的戰車, 並倚靠強壯的騎兵, 卻不仰望以色列的聖者, 也不求問耶和華。


亞述不能救我們, 我們不再騎馬, 也不再對我們手所造的偶像說: 『你是我們的 神』; 孤兒在你那裏得蒙憐憫。」


「你出去與仇敵作戰,若看見馬匹、戰車,以及比你更多的士兵,不要怕他們,因為領你出埃及地的耶和華—你的 神與你同在。


耶和華使西西拉和他一切的戰車,以及全軍潰亂,在巴拉面前倒在刀下。西西拉下了車,徒步逃跑。


跟著我們:

廣告


廣告